3月
07
2012
0

LINEのデスクトップバージョンの体験桌面電腦版的LINE之体驗

LINEのデスクトップバージョンの体験

 

 

 

 

LINEというアプリといえば、ずっと前から自分の携帯にいれて使ってる。

 

 

 

今まで、とりあえず、PingChat/WhatsApp/Kakao Talk/LINEいつも携帯にそれらをそろえてた。

 

 

 

ただし、PingChatはもう時代遅れてる?または普及に見えないので、とっくに外した。

 

 

 

PingChatを外したら、残りにはWhatsApp/Kakao Talk/LINEがあり、正直って、Kakao Talkは韓国のものなので、日本のファンにしてる僕はやっぱりすこし抵抗感があり、基本的に、もっとも多く連絡先が入ってるユーザー「特に中華圏に」はやっぱりWhatsAppだろうと思ってる。

 

 

 

でも、最近、日本にはLINEというメッセンジャーがかなり盛り上がってるそうで、もちろん、僕はそれもいれてやってる。

 

 

 

モバイルニュースからしてみたら、LINEよりデスクトップバージョンもリリースされ、それをいじってみたら、ほんまにものすごくめっちゃ便利になれると実感してる。

 

 

 

メリット:

  • パソコンからアクセスし、自由タイピングを。
  • たとえ、パソコンからアクセスしても、モバイルからログアウトされず、しかも、会話は徹底的に同期されてる。MSNよりずっと便利よ。

デメリット:

  • いまだにまだ見つからないw
  • あえて言えば、サイトを共用したりする時に、タイトル+URLではなく、単なるURLしか付けられないこと。

 

 

 

自分のWhatsAppには家族というグループがあり、みんなはそこでチャットしたりしてるが、パソコンを使ってる時に、できれば、パソコンから返事したいなと思い、WhatsAppにはいまだにパソコンからアクセスさせる仕組みのないので、家族の携帯らに僕がLINEをいれ、そして、LINEにも家族というグループを作成し、パソコンからチャットする時に、LINEを使わせてもらってる。桌面電腦版的LINE之体驗

 

 

 

 

講到LINE呢個軟件的話,我好早就已經安裝咗係自己部手機到用緊.

 

 

 

至今,總言之,我手機內都係會安有PingChat/WhatsApp/Kakao Talk/LINE.

 

 

 

不過,PingChat方面好似遲來遲落後?又或者真係唔太普及,所以好早就刪除咗了.

 

 

 

刪除咗PingChat之後,淨返WhatsApp/Kakao Talk/LINE,老實講,Kakao Talk係韓國野唻的,作為日本紛絲的我唻講,沒有太大好感囉,基本上,有最多聯絡人用家的[特別係中華圈子內]大概都係WhatsApp吧.

 

 

 

不過,最近,日本的LINE都越來越多人用,我當然有用緊啦.

 

 

 

從啲手機新聞上得知,LINE推出咗桌面電腦版本,我試安裝咗試過之後發現真係好好用架.

 

 

 

好處:

  • 可從電腦上登入,自由地打字.
  • 就算從電腦登入也好,都唔會從手機上登出,而且,談話內容係徹底地同步着添.真係仲好用過玩MSN架.

壞處:

  • 基本上暫時未發現到w
  • 係到要例舉的話,就係把網頁作分享時,唔能夠自動打入網頁主題+網址,只會自動打入網址而已囉.

 

 

 

我自己於WhatsApp上名叫[屋企]的家庭組群,大家都會係戈喥傾談,但係當我用緊電腦時,若果可以的話,真係好想用電腦打字作回覆的,不過WhatsApp現今未有可供從電腦登入的設定,所以我把家人的手機,逐一地安裝LINE,然後生成了一個[屋企]的組群,咁樣樣,當我從電腦作交談時,便可用LINE唻傾了.

2月
22
2012
0

お母さんにも手足口病がうつった?「汗」媽媽都感染咗手足口病?「汗」

お母さんにも手足口病がうつった?「汗」

 

 

 

 

先日、息子が手足口病を感染し、なんとなくなおりそうになったら、嫁には手足口病みたい症状が起こってた。汗

 

 

 

お医者さんにいってないので、診断されてなくて、本当に手足口病かどうかよくわからないが、とりあえず、もう治ってるから、どうでもよかったけど。

 

 

 

ネットで調べてたら、手足口病は主に子供が感染するウイルスだが、大人でも個人衛生の問題で感染するおそれもあり、それに、子供よりずっとしんどくて、合併症もずっと大変そう。

 

 

 

母親の皆さん、万が一、お子さんが手足口病になったら、一緒に食事するのにはちゃんと食器を別々にしてくださいませ。特に、アイスクリームをスプーンですくって一口で一口で分かち合ったりするんじゃないよぞぉ。苦笑媽媽都感染咗手足口病?「汗」

 

 

 

 

早前,囝囝感染咗手足口病,總算差唔多好番灑的時候,發現太太好似出現疑似手足口病症狀.汗

 

 

 

沒去睇醫生,所以沒被確診,也不清楚是否真係手足口病,不過以經好番,所以都唔太重要了.

 

 

 

不過上網查過,手足口病主要是兒童感染居多,不過成人個人衛生處理得不好的也有可能感染得到的,而且比小朋友感染的來得更辛苦且病發症更嚴重的.

 

 

 

各位為人母親的讀者們啊,萬一你哋小朋友患上手足口病時,食具一定要分開用啊.特別係唔好食雪糕時,你一啖時我一啖咁樣樣去share啊.苦笑

Written by カガヤキ in: ,子供,家族 | タグ: , ,
2月
18
2012
0

手足口病にストローの役目飲管對手足口病所起之作用

手足口病にストローの役目

 

 

 

 

息子が手足口病になり、口内にはできものがあるので、食事するには痛みを感じると食べたくなくなるから、ちゃんと食事を取らせるのには本当に大変だった。

 

 

 

お子さんが手足口病をひいた経験をもってる同僚のT氏からよく助かるアドバイスをもらった。

 

 

 

それはストローで牛乳また液体ものを吸わせること。本当に効くんだ。っていうか、ストローで吸えば、スムーズに飲み込むから、本当に手足口病の時の食事によい提案だった。飲管對手足口病所起之作用

 

 

 

 

囝囝患手足口病,口腔內有粒粒野,所以食野時,一感到痛就唔想食野,要餵佢食野真係好困難啊.

 

 

 

從同事T小姐,她的小朋友曾有手足口病的經驗,提供了一個好有用的建議.

 

 

 

就係用飲管唻飲奶或液體食物啦.真係好有效架.用飲管唻啜,可以順暢地去吞,對於手足口病時的用膳真係非常之好的提案.

Written by カガヤキ in: クチコミ,子供,家族 | タグ: , ,
2月
16
2012
0

息子が手足口病になった囝囝患咗手足口病

息子が手足口病になった

 

 

 

 

先日、保育園から園内の誰かのお子さんが手足口病になってるという報告があって、息子の様子も見てくださいといわれた。

 

 

 

そんな偶然になるわけないんじゃないかと思ってたが、やっぱそんな偶然にあってしまったんだ。

 

 

 

ゆうべ、息子は微熱になって、衛生中心にいってお医者さんに見てもらったら、息子さんは手足口病を診断されました、なおるまでしばらく登園不可といわれた、。汗。。。

 

 

 

やっぱり保育園また幼稚園の場所には、ウイルスシェアなんで、手足口病みたいな伝染病はさすがにすぐにも回っちまいそうだな。汗

 

 

 

手足口病の症状と予防とかの情報を調べてたら、手足口病って、手洗いとうがいしか有効な予防はなくて、ワクチンもなくて、それからたとえ引いたとしても再感染のおそれがあるんだ。さすがに面倒なウイルスだな。っていうか、来年の手足口病のピーク時期になったら、またそういう心配がかかるんだな。

 

 

 

とりあえず、投薬についても別に特別な治療もなくて、合併症にならなければ、自然に治るまで待てばいいが、保育園のない日々の苦労さが我々を待ってるんだな。汗囝囝患咗手足口病

 

 

 

 

早前,從托兒所得悉一報告指某家長的子女於托兒所內患手足口病,通知我哋家長們要留意一吓自己的小朋友的情況.

 

 

 

起初我哋諗住唔會咁巧合吧,不過真係咁巧合囉.

 

 

 

琴晚,囝囝發低燒,帶咗佢去衛生中心見醫生,醫生話囝囝被確診患了手足口病,係未好番之前,暫時不能入托.汗…

 

 

 

果然,托兒所/幼稚園呢啲地方係一個分享病菌的地方,好似手足口病呢類具傳染病的果然好快就傳開灑.汗

 

 

 

上網試搵咗啲有關手足口病的病症及預防之後,原來隨了手洗手同漱口之外冇咩有效的預防方法,又冇疫苗,而且即使患過手足口病都可以有機會再被感染添架.真係好麻煩的一種病毒啊.咁即係話,明年手足口病高峰期的時候又要令人擔心的了.

 

 

 

好啦,總言之,用藥方面沒有咩特別的治療方法,冇病發症的話,自然痊癒便可了,不過沒托的勞苦每一天等着我們了.汗

Written by カガヤキ in: クチコミ,マカオ,子供,家族 | タグ: , , ,
2月
05
2012
0

息子の保育園の公開日囝囝托兒所的開放日

息子の保育園の公開日

 

 

 

 

前日、息子の通ってる保育園の公開日だった。

 

 

 

息子は普段、どんな教室でそれからどんな様子で勉強してるんだろう。自分の今まで抱いてる疑問を解けに行けたって感じで。なんか、今までの秘密教室に突入するような気持ちだった。w

 

 

 

保育園くらいの年っすから、息子は大きくなったら、こういう保育園を通ってたのを覚えないはずだから、今度の公開日のきっかけで、親として秘密教室に突入したりするだけなく、いろいろ記念写真を撮ってた。息子が大きくなったら、こんな保育園を通わせてたよってアルバムを開いて教えてあげられるね。まぁ、アルバムっていうより、たぶんiPadまたTabletとかで見せたりするはずだろうね。^^;囝囝托兒所的開放日

 

 

 

 

琴日係囝囝的托兒所開放日.

 

 

 

囝囝平時係喺點樣的教室學野架呢,情況又係點樣架呢.我自己好似可以去到一個地方能解答灑一直以來的疑問般的心情.好似將要突擊進入秘密教室般的心情咁樣.w

 

 

 

只有托兒所般的年齡,囝囝長大後,大概唔會記記曾去過托兒所吧,所以透過今次的開放日,唔單只只係突擊一吓個秘密教室,而且仲影咗好多相片留念添.等到囝囝長大後之後,可以打開相簿話比佢知佢去過呢間托兒所.啊,係啦,唔係相簿,而係啲iPad或Tablet之類的東東吧.^^; 

 

1月
29
2012
0

人日人日

人日

 

 

 

 

前日、僕と嫁が息子を連れて嫁の友達のうちで行われた同窓会にいった。

 

 

 

息子はうっかりと瞼が机のところににぶつかった。しかも、例の眼瞼下垂のがぶつかった。。。。。

 

 

 

痛い~といって、泣いてた。でもすこし落ち着いたらまたあちこち遊びまわって、なんとなく大丈夫だろうと思った。

 

 

 

今朝、起きたら、その瞼が腫れてるんだ。心配ですぐ病院にいって眼科先生にみてもらった。精密検査までもいらないが、普通の検査をうけて、特に異様なくて本当になによりだ。ただし、腫れるが消えるまでに、下垂ひどさはいつものよりさらにひどくて、本当に気の毒だった。

 

 

 

っで、タイトルを読んでからここまで読んでくれた皆さん、なんか、件名と本文はわけわからない疑問を抱いてるかもしれないよね?!

 

 

 

そう、なんか、自分でもわけわからなくてw。

 

 

 

本当は病院の受診を待っていた時間のを書きたかった。マカオの人口密度は本当にものすごくひどくて、そこで、特に銀行の行列あるいは病院の行列は本当にとんでもない長蛇になってる。

 

 

 

しかし、案外と、今日の病院は我々の貸切れのような感じだった。

 

 

 

なぜかというと、今日は人日のだとわかった。人日といえば、人間の誕生日だとよく認識され、別にわざとお祝ったりするもないかもしれないが、人日の日に朝っぱら病院なんて縁起悪いくらいは避けたほうがいいと思ってる多かったな。人日

 

 

 

 

琴日,我同太太帶囝囝到太太某朋友家中舉行的同學會.

 

 

 

囝囝唔小心,眼角撞到檯角.而且仲要係撞正佢隻眼瞼下垂戈隻添.汗…

 

 

 

囝囝喊痛一陣之後又繼續玩,所以以為冇咩事.

 

 

 

今朝起身,見到佢隻眼皮腫起來.好擔心所以即帶佢到醫院見眼科醫生.唔洗作詳細檢查,只作一般普通檢查,確認沒有異樣我們先至放心揸.不過係消腫之前,佢隻眼瞼的下垂就比平時更糟囉.真係好慘架.

 

 

 

好啦,睇過本文主題讀呢喥的讀者們,大家可能會係喥咁樣諗,主題同內文都冇意思既?!

 

 

 

係啊,其實我都唔係好明點解會咁.w

 

 

 

其實我想寫有關係醫院候診的時間.澳門人口密度實在太離譜,對別係喺銀行排隊或醫院排隊真係好勁人龍.

 

 

 

不過,出奇地,今日去醫院幾乎好似係我哋包場咁濟.

 

 

 

點解會咁架呢,得知今日係人日啊.講到人日,共識地是(所有)人的生日,雖未至於會有啲咩特別野去慶祝,但係認為喺人日晨早流流去醫院呢啲咁唔吉利的行為的人有咁多架哦. 

 

Written by カガヤキ in: クチコミ,マカオ,中国,子供,家族 | タグ: , , , ,
1月
25
2012
0

なんだかんやで貸切バイキングになったw唔知點解食咗一餐包場的自助餐w

なんだかんやで貸切バイキングになったw

 

 

 

 

今日はオヤジの誕生日で、みんなでメトロパーク・ホテルのバイキングにいった。

 

 

 

そこ、普段のバイキングは2階目にあるが、祝日の時期になると、バイキングの場所はメトロパーク・ホテルの頂上部に移動される。頂上部にはゆっくりに360度回ったりして、よい眺めになれるから、バイキング値段も普段より高い。

 

 

 

普段、頂上部の会場はプライベート宴会しか行われてないので、祝日の時期になると普通にバイキングできるのを知ってる人は多くないかもしれない。

 

 

 

今年、オヤジの誕生日はちょうど旧暦お正月のところに重なり、中国(故郷)に帰らずにマカオに残る人が少なくて、つまり、客も少なくて、それに、頂上部を公開される珍しさを知ってる人も少なくて、ご覧写真とおりに、普通のバイキング値段でも立派な貸切バイキングになりました。

 

 

 

そういえば、この間、心の広さがものすごく試されるバイキングのと比べて、実に相当な両極だった。バイキングって本当は落ち着く場所はずだろうしね。唔知點解食咗一餐包場的自助餐w

 

 

 

 

今日係爸爸生日,一家人到了維景酒店食自助餐.

 

 

 

係戈喥,平時的自助餐係喺二樓的,不過每一啲假日時期,自助餐會場便會改為在維景酒店頂層.頂層可慢慢作360度回轉,可以睇到風景,所以價格比平時的貴啲.

 

 

 

平時,頂層的會場只有私人宴會的,至於在假日時期作普通自助餐的開放就可能唔係太多人知道.

 

 

 

今年,爸爸生日咁啱線係農曆新年期間,唔返大陸(郷吓)而留澳的人較少,即係,客也會變少,而且,又唔係好多人知道呢喥頂層之珍貴,所以如圖中所見的,用普通價錢的自助餐都能夠食咗餐非常之出色的包場自助餐的了.

 

 

 

話時話,比起早前所去的一間需要滿有包容力的自助餐,真係好大的兩極.自助餐理應可令人休憩的地方吧. 

 

1月
24
2012
0

我が子、モミジの初体験囝囝食鳳爪之初体驗

我が子、モミジの初体験

 

 

 

 

息子を珠海のある飲茶のところに連れて行った。

 

 

 

飲茶の点心なら、息子は何度も食べてたが、今度は初めてモミジを食わせてやった。

 

 

 

日本人からこれをみると、へぇ~、息子にゲテモノを食わすんだと思ってしまうかもしれないが、モミジってたぶん見た目は微妙かもしれないが、立派な美食だと僕が思ってるよ。

 

 

 

ちなみに、息子がまだ小さくて、モミジの骨は大丈夫だろうかとも考えたが、普段、嫁はよぉく骨取りの魚を息子に食わし、なぜなら嫁よりよく取りきれてない骨があって、息子は骨があるよってよく骨を取り出して見せ付けてるので、モミジの骨ならさらにずっと楽だね。っていうか、嫁の今までの油断は今回のモミジの体験までの試練だったわけかな。苦笑囝囝食鳳爪之初体驗

 

 

 

 

帶咗囝囝到珠海某間店到飲茶.

 

 

 

食茶的點心的話,囝囝食過好多次,不過今次試比佢試食吓雞腳.

 

 

 

在日本人角度唻睇的話,佢哋大概會咁諗:嘩,比小朋友食咁另類食物啊!雞腳外表雖不太討好,但係我認為係一樣好好味的東西呢架.

 

 

 

另外,囝囝仲太細,有考慮過啲雞腳骨會否有問題,但係平時,太太常比囝囝食已取骨的魚時,唔知點解太太常會取唔淨啲骨,囝囝常會說有骨啊且拿啲骨咄唻比你哋睇.至於雞腳骨的話就更易”侖”骨吧.話時話,太太至今取魚骨之不慎是否為咗今天的雞骨体驗所作的試練架呢.苦笑 

 

1月
20
2012
0

息子の誕生日囝囝的生日

息子の誕生日

 

 

 

お誕生日おめでとう~~♪

 

 

 

はいっ、息子の誕生日だ~。

 

 

 

これで、2才になります~。

 

 

 

親としてもちろん、息子にはやくおおきなってほしいですね。その一方、自分ははやく年になってゆくけど。

 

 

 

こうして、みんながそろって、息子の誕生日をお祝いしていて、本当にうれしかったです。

 

 

 

大きくなって、もう食べさせ、オムツ換えだけではなく、ちゃんと自分で食べるようにさせ、それから、オムツ卒業もはやくさせないと。っでいうか、親として、次の大変さに向かってゆくだな。囝囝的生日

 

 

 

 

生日快樂~~♪

 

 

 

係啊,係囝囝生日啊~.

 

 

 

咁就兩歲了~.

 

 

 

作為父母的,梗係希望囝囝可以快啲快高長大啦.雖然係另一方面之同時,自己都會快啲變得年老.

 

 

 

咁樣樣,大家聚在一起,為囝囝慶祝生生,真係好開心.

 

 

 

囝囝長大,已經唔只要餵佢食野,換吓片咁簡單,要開始教佢自己食野,另外就係要教佢學會自行大小二便.作為父母,又要進入另一個難點了. 

 

Written by カガヤキ in: 子供,家族 | タグ: ,
1月
17
2012
0

息子は外食に慣れるようになった囝囝開始習慣外出食飯

息子は外食に慣れるようになった

 

 

 

 

息子は外食になれるようになったといってるけど、別にいつも外食につれてゆくつもりもなく、嫁がちゃんと息子に料理を作ってあげてるよ。

 

 

 

ただし、たまに、一緒に外食にいってたら、息子はまだ小さいから、いつも落ち着いてなくて、食事を済ませるのも大変で、それから食事が済んだら、おとなしく座席に座らずあちこち走りまわして、本当に大変だった。

 

 

 

つい最近は、なんとなく、一緒に外食にいっても一応静かにしてくれるようになった。なぜ、バイキングの入場料は三才からだとちょくちょくわかるようになった。囝囝開始習慣外出食飯

 

 

 

 

雖然囝囝開始習慣外出食飯起來,但我唔係打算要常帶佢食出面野,而且,太太常有為囝囝弄飯的.

 

 

 

只不過,間唔中,一齊外出食飯時,因為囝囝仲係太細個,所以坐唔定,叫佢食飯已經唔易,而且食完飯後又唔會定定哋坐喺喥,真係幾吃力吓架.

 

 

 

最近,總算地,一起外出食飯可以定啲啦.開始明白點解自助餐收費會由三歲開始啦. 

 

Written by カガヤキ in: 子供,家族,日常生活,雑記 | タグ: , ,