6月
17
2013
0

我が子よりの特別な誕生日プレゼント囝囝俾我的特別生日禮物

我が子よりの特別な誕生日プレゼント

我が子よりの特別な誕生日プレゼント

 

 

 

 

息子から誰よりも先に誕生日プレゼントをもらいました。

 

今朝、LINEで嫁からこういうメッセがキター。

 

「保育園を休むと保育園に電話しろ。熱だって。」

ちなみに、受診料金は300MOPぐらいだった。さすがにいいプレゼントだった。苦笑

 

さってと、余話なんだけど。

 

昨日、息子が嫁にこうと教われた。

 

明日はパパの誕生日だから、おんちゃんは自分がいい子にしてパパにプレゼントしましょう。

 

そして、僕、嫁、息子、こういう会話の展開が。。。。

 

嫁:ほら、パパの誕生日よ、プレゼント、なにを送るでしょう。
息:人形を贈るわ。
カガ:なんで?
息:人形はいい子にしてるから。
カガ:じゃ、お前は?
息:僕はいい子にしないから。
カガ:汗

 

上記の会話は単なる3才ぐらい子供だったが、ある意味で意味深いだった。^^;

囝囝俾我的特別生日禮物

囝囝俾我的特別生日禮物

 

囝囝真係比起誰也最早俾生日禮物俾我了.

 

今早,太太用LINE寄了以下短信內容給我.

 

「打電話比托兒所請假吧.發燒啊.」

 

另外,診金差唔多三百大元.果然係一份唔錯的生日禮物哦.苦笑

 

好啦,以下是題外話.

 

琴日,囝囝被太太咁樣教道.

 

聽日係爸爸生日喔,恩諾要做個好孩子把自己當作禮物送給爸爸喔.

 

然後,以下就係,我同太太同囝囝的對話內容…….

 

太:好啦,爸爸生日囉,送咩禮物好呢.
囝:送寶寶公仔比爸爸.
我:點解?
囝:因為寶寶公仔唔會曳,會乖.
我:咁你呢?
囝:我唔會乖囉.
我:汗

 

以上的對話只是一個3歲半的小朋友而已,不過喺某程度上,對話內容好意思.^^;

Written by カガヤキ in: お笑い,クチコミ,子供,家族 | タグ: , , ,
1月
01
2013
2

あけましておめでとうございます新年快樂

あけましておめでとうございます

 

 

 

 

皆さん、あけましておめでとうございます。ことしもお世話になりますんで、よろしくお願いします。

 

 

 

ブログの更新はいつのまなにかずっと遅れていてるですが、放置するつもりないので、いつも皆さんの立ち寄りをお待ちしております。もちろん、それなりにポチポイチ更新してゆきます。

 

 

 

2012年の出来事を顧みたら、いくつきっかけができた。

  1. 日本語先生になったとか
  2. 子供が成長するなりに自分は親としてまた違う子育ての展開になってゆくとか。
  3. 大人になる深く実感する日々とかw

ん。。。。その2も3も当たり前のことなんだけどね。^^;

 

 

 

子育ての日々はすでに精一杯なんで、そのうえ、日本語先生にもなったんで、充実してる日々はそうなんだけど、それなりに十分時間もとられてるのも間違いはない。

 

 

 

ただし、それでも、このブログをがんばりたいんです。更新記事はさらに遅れてしまうが、皆さん、どうか、これからも当ブログを見に来てください。ありがとうございます。

 

 

 

さってと、皆さん、いい年を~。新年快樂

 

 

 

 

大家,新年好.今年也請大家多多指教.

 

 

 

不知道幾時開始,自己的部落格更新慢咗好多,不過冇打算放棄寫部落格的,所以幾時都等待大家的到訪.當然也會慢慢繼續更新的.

 

 

 

回顧一吓2012年,成了好幾樣契機.

  1. 成為了日語導師.
  2. 因應囝囝的成,自已作為父親的又去到另一個照顧兒子的新階段.
  3. 深深感受到當成年人的每一天.w

hm…其實第2同第3點都只不過係啲理所然的事宜已嚟啫.^^;

 

 

 

每日照顧小朋友其實都已經透不過氣來了,而且,仲成為咗日語導師添,雖然每日都過得好充實,不過無疑相應地會被奪去好多時間.

 

 

 

不過,即使係咁,我都好想繼續寫好呢個部落格.可能更新方面會變後更慢,不過希望大家今後都得閒過唻睇吓.謝謝.

 

 

 

最新祝大家再渡過多一個好的一年.

3月
21
2012
0

息子が感電した囝囝電嚫

息子が感電した。

 

 

 

息子と鬼ごっことやっていて、息子が部屋のあるコーナーから出てきたら、急に変な顔をしていて、名前を呼ばれても聞いてなさそうで、歩こうとしてるが、ちょっとだけしたら自分は倒れてしまっておかしかった。

 

 

 

息子を抱きあがって、どうしたの?って何度もきいてるが、なんか、口をあけてなにかを話そうとしても声がでなくなさそうだった。

 

 

 

出てきたコーナーのを除いてみたら、ご覧写真とおりなユニバーサルプラグを見えて、もしかして感電でもしたかと僕が思って、息子にあれを触ったかと確かめたら、怖がってる顔で「はぃ」と答えてくれた。

 

 

 

~~~~驚~~~~

 

 

 

ものすごくびびって、すぐに救急車を呼んで病院にいった。

 

 

 

検査を受けさせて、異様なくて本当になによりよかった。

 

 

 

感電した祭、変な歩き方それから声でなさそうだったのは本人が驚きすぎてる反応のおそれが高いそうと医者がいってくれた。

 

 

 

ちなみに、例のユニバーサルプラグ、ご覧写真とおりにずっと前からすでに粘着テープを義父が貼ってあるが、常識から考えれば、電源の出力だけ貼ってないようしか見えないな。とりあえず、そのユニバーサルプラグに永遠に消えてもらうわ。囝囝電嚫

 

 

 

 

同囝囝玩捉依姻時,囝囝從屋內某角落出唻時,突然面色有變,叫佢個名都唔應,之後行行吓又跌吓咁樣怪怪的.

 

 

 

我抱起囝囝問佢咩事啊?問咗佢好多次,佢打開口想講野咁都係又出唔到聲咁款.

 

 

 

我瞄一瞄佢走咄唻時的那個角落,見到如圖中所見的萬能插,我喺到諗唔通佢電嚫,我問佢係唔係摸咗戈樣野啊,佢個樣好驚咁答我話[係]

 

 

 

~~~~o.O;~~~~

 

 

 

我好擔心,即時叫白車去睇醫.

 

 

 

檢查過後,沒發現任何異常,總算感恩托福.

 

 

 

醫生話囝囝電嚫時,佢行路怪怪同埋出唔到聲的大概是大驚所至的.

 

 

 

另外,那個萬能插,如圖中所見的好早之前,岳父已用貼紙貼的,不過,從常識唻睇,最關健的出電位沒有封到吧.總言之,我要呢個萬能插喺我面前永遠消失.

Written by カガヤキ in: 子供,家族 | タグ: ,
3月
18
2012
0

アンパンマンの携帯ポーチ麵包超人的手機套

アンパンマンの携帯ポーチ

 

 

 

 

そ~だ、うれしいんだ い~きる よろこび~♪

 

 

 

嫁がGSIIを買ってから、X10は完全に息子の立派なおもちゃになっちまった。

 

 

 

息子はかなりアンパンマンのキャラに気に入ってるため、この間、アクセサリ屋でご覧写真のアンパンマンのケータイポーチを買ってあげた。

 

 

 

息子がアンパンマンだ、アンパンマンだと何度もいってくれた。「アンパンマン主題歌をよく見せてたからね。」麵包超人的手機套

 

 

 

 

是~啊! 真令人開心 活著的喜悅~♪「麵包超人主題曲歌詞內容」

 

 

 

自從太太入手咗GSII之後,X10已經徹底地成為囝囝的玩具的了.

 

 

 

囝囝幾鍾意麵包超人的公仔,所以早前係精品店買咗呢個麵包超人手機套比佢.

 

 

 

囝囝時不時都係ANPANMAN啊,ANPANMAN呢!「因我哋時不時都有讓睇麵包超人的主題曲」

3月
11
2012
0

息子のニューシューズ囝囝的新鞋

息子のニューシューズ

 

 

 

 

正直って、子供の出かけはすでに大変で、しかも、この間はとんでもない場所「中国」につれていくのはさらに大変だった。

 

 

 

別に遠く行ったりするつもりなく、イミグレを出てからその直後のデパートで食事+買い物してから即帰るから「ほとんどのみんなもそういうパターンで」、なんとなくうまくいってきた。

 

 

 

せっかくなので、息子にこのかわいいシューズを買ってきた。囝囝的新鞋

 

 

 

 

老實講,帶小朋友出街已唔容易,而且早前仲帶咗佢去一個無法無天的大陸添,真係仲唔容易.

 

 

 

其實唔係諗住去達處的,只係一出關便到地下商場食咗野買吓野而已之後即閃的[大家好多人都係咁上吓消費模式吧],所以都總算可以的.

 

 

 

難得唻到,所以買咗對鞋俾囝囝.

3月
07
2012
0

LINEのデスクトップバージョンの体験桌面電腦版的LINE之体驗

LINEのデスクトップバージョンの体験

 

 

 

 

LINEというアプリといえば、ずっと前から自分の携帯にいれて使ってる。

 

 

 

今まで、とりあえず、PingChat/WhatsApp/Kakao Talk/LINEいつも携帯にそれらをそろえてた。

 

 

 

ただし、PingChatはもう時代遅れてる?または普及に見えないので、とっくに外した。

 

 

 

PingChatを外したら、残りにはWhatsApp/Kakao Talk/LINEがあり、正直って、Kakao Talkは韓国のものなので、日本のファンにしてる僕はやっぱりすこし抵抗感があり、基本的に、もっとも多く連絡先が入ってるユーザー「特に中華圏に」はやっぱりWhatsAppだろうと思ってる。

 

 

 

でも、最近、日本にはLINEというメッセンジャーがかなり盛り上がってるそうで、もちろん、僕はそれもいれてやってる。

 

 

 

モバイルニュースからしてみたら、LINEよりデスクトップバージョンもリリースされ、それをいじってみたら、ほんまにものすごくめっちゃ便利になれると実感してる。

 

 

 

メリット:

  • パソコンからアクセスし、自由タイピングを。
  • たとえ、パソコンからアクセスしても、モバイルからログアウトされず、しかも、会話は徹底的に同期されてる。MSNよりずっと便利よ。

デメリット:

  • いまだにまだ見つからないw
  • あえて言えば、サイトを共用したりする時に、タイトル+URLではなく、単なるURLしか付けられないこと。

 

 

 

自分のWhatsAppには家族というグループがあり、みんなはそこでチャットしたりしてるが、パソコンを使ってる時に、できれば、パソコンから返事したいなと思い、WhatsAppにはいまだにパソコンからアクセスさせる仕組みのないので、家族の携帯らに僕がLINEをいれ、そして、LINEにも家族というグループを作成し、パソコンからチャットする時に、LINEを使わせてもらってる。桌面電腦版的LINE之体驗

 

 

 

 

講到LINE呢個軟件的話,我好早就已經安裝咗係自己部手機到用緊.

 

 

 

至今,總言之,我手機內都係會安有PingChat/WhatsApp/Kakao Talk/LINE.

 

 

 

不過,PingChat方面好似遲來遲落後?又或者真係唔太普及,所以好早就刪除咗了.

 

 

 

刪除咗PingChat之後,淨返WhatsApp/Kakao Talk/LINE,老實講,Kakao Talk係韓國野唻的,作為日本紛絲的我唻講,沒有太大好感囉,基本上,有最多聯絡人用家的[特別係中華圈子內]大概都係WhatsApp吧.

 

 

 

不過,最近,日本的LINE都越來越多人用,我當然有用緊啦.

 

 

 

從啲手機新聞上得知,LINE推出咗桌面電腦版本,我試安裝咗試過之後發現真係好好用架.

 

 

 

好處:

  • 可從電腦上登入,自由地打字.
  • 就算從電腦登入也好,都唔會從手機上登出,而且,談話內容係徹底地同步着添.真係仲好用過玩MSN架.

壞處:

  • 基本上暫時未發現到w
  • 係到要例舉的話,就係把網頁作分享時,唔能夠自動打入網頁主題+網址,只會自動打入網址而已囉.

 

 

 

我自己於WhatsApp上名叫[屋企]的家庭組群,大家都會係戈喥傾談,但係當我用緊電腦時,若果可以的話,真係好想用電腦打字作回覆的,不過WhatsApp現今未有可供從電腦登入的設定,所以我把家人的手機,逐一地安裝LINE,然後生成了一個[屋企]的組群,咁樣樣,當我從電腦作交談時,便可用LINE唻傾了.

2月
22
2012
0

お母さんにも手足口病がうつった?「汗」媽媽都感染咗手足口病?「汗」

お母さんにも手足口病がうつった?「汗」

 

 

 

 

先日、息子が手足口病を感染し、なんとなくなおりそうになったら、嫁には手足口病みたい症状が起こってた。汗

 

 

 

お医者さんにいってないので、診断されてなくて、本当に手足口病かどうかよくわからないが、とりあえず、もう治ってるから、どうでもよかったけど。

 

 

 

ネットで調べてたら、手足口病は主に子供が感染するウイルスだが、大人でも個人衛生の問題で感染するおそれもあり、それに、子供よりずっとしんどくて、合併症もずっと大変そう。

 

 

 

母親の皆さん、万が一、お子さんが手足口病になったら、一緒に食事するのにはちゃんと食器を別々にしてくださいませ。特に、アイスクリームをスプーンですくって一口で一口で分かち合ったりするんじゃないよぞぉ。苦笑媽媽都感染咗手足口病?「汗」

 

 

 

 

早前,囝囝感染咗手足口病,總算差唔多好番灑的時候,發現太太好似出現疑似手足口病症狀.汗

 

 

 

沒去睇醫生,所以沒被確診,也不清楚是否真係手足口病,不過以經好番,所以都唔太重要了.

 

 

 

不過上網查過,手足口病主要是兒童感染居多,不過成人個人衛生處理得不好的也有可能感染得到的,而且比小朋友感染的來得更辛苦且病發症更嚴重的.

 

 

 

各位為人母親的讀者們啊,萬一你哋小朋友患上手足口病時,食具一定要分開用啊.特別係唔好食雪糕時,你一啖時我一啖咁樣樣去share啊.苦笑

Written by カガヤキ in: ,子供,家族 | タグ: , ,
2月
18
2012
0

手足口病にストローの役目飲管對手足口病所起之作用

手足口病にストローの役目

 

 

 

 

息子が手足口病になり、口内にはできものがあるので、食事するには痛みを感じると食べたくなくなるから、ちゃんと食事を取らせるのには本当に大変だった。

 

 

 

お子さんが手足口病をひいた経験をもってる同僚のT氏からよく助かるアドバイスをもらった。

 

 

 

それはストローで牛乳また液体ものを吸わせること。本当に効くんだ。っていうか、ストローで吸えば、スムーズに飲み込むから、本当に手足口病の時の食事によい提案だった。飲管對手足口病所起之作用

 

 

 

 

囝囝患手足口病,口腔內有粒粒野,所以食野時,一感到痛就唔想食野,要餵佢食野真係好困難啊.

 

 

 

從同事T小姐,她的小朋友曾有手足口病的經驗,提供了一個好有用的建議.

 

 

 

就係用飲管唻飲奶或液體食物啦.真係好有效架.用飲管唻啜,可以順暢地去吞,對於手足口病時的用膳真係非常之好的提案.

Written by カガヤキ in: クチコミ,子供,家族 | タグ: , ,
2月
16
2012
0

息子が手足口病になった囝囝患咗手足口病

息子が手足口病になった

 

 

 

 

先日、保育園から園内の誰かのお子さんが手足口病になってるという報告があって、息子の様子も見てくださいといわれた。

 

 

 

そんな偶然になるわけないんじゃないかと思ってたが、やっぱそんな偶然にあってしまったんだ。

 

 

 

ゆうべ、息子は微熱になって、衛生中心にいってお医者さんに見てもらったら、息子さんは手足口病を診断されました、なおるまでしばらく登園不可といわれた、。汗。。。

 

 

 

やっぱり保育園また幼稚園の場所には、ウイルスシェアなんで、手足口病みたいな伝染病はさすがにすぐにも回っちまいそうだな。汗

 

 

 

手足口病の症状と予防とかの情報を調べてたら、手足口病って、手洗いとうがいしか有効な予防はなくて、ワクチンもなくて、それからたとえ引いたとしても再感染のおそれがあるんだ。さすがに面倒なウイルスだな。っていうか、来年の手足口病のピーク時期になったら、またそういう心配がかかるんだな。

 

 

 

とりあえず、投薬についても別に特別な治療もなくて、合併症にならなければ、自然に治るまで待てばいいが、保育園のない日々の苦労さが我々を待ってるんだな。汗囝囝患咗手足口病

 

 

 

 

早前,從托兒所得悉一報告指某家長的子女於托兒所內患手足口病,通知我哋家長們要留意一吓自己的小朋友的情況.

 

 

 

起初我哋諗住唔會咁巧合吧,不過真係咁巧合囉.

 

 

 

琴晚,囝囝發低燒,帶咗佢去衛生中心見醫生,醫生話囝囝被確診患了手足口病,係未好番之前,暫時不能入托.汗…

 

 

 

果然,托兒所/幼稚園呢啲地方係一個分享病菌的地方,好似手足口病呢類具傳染病的果然好快就傳開灑.汗

 

 

 

上網試搵咗啲有關手足口病的病症及預防之後,原來隨了手洗手同漱口之外冇咩有效的預防方法,又冇疫苗,而且即使患過手足口病都可以有機會再被感染添架.真係好麻煩的一種病毒啊.咁即係話,明年手足口病高峰期的時候又要令人擔心的了.

 

 

 

好啦,總言之,用藥方面沒有咩特別的治療方法,冇病發症的話,自然痊癒便可了,不過沒托的勞苦每一天等着我們了.汗

Written by カガヤキ in: クチコミ,マカオ,子供,家族 | タグ: , , ,
2月
05
2012
0

息子の保育園の公開日囝囝托兒所的開放日

息子の保育園の公開日

 

 

 

 

前日、息子の通ってる保育園の公開日だった。

 

 

 

息子は普段、どんな教室でそれからどんな様子で勉強してるんだろう。自分の今まで抱いてる疑問を解けに行けたって感じで。なんか、今までの秘密教室に突入するような気持ちだった。w

 

 

 

保育園くらいの年っすから、息子は大きくなったら、こういう保育園を通ってたのを覚えないはずだから、今度の公開日のきっかけで、親として秘密教室に突入したりするだけなく、いろいろ記念写真を撮ってた。息子が大きくなったら、こんな保育園を通わせてたよってアルバムを開いて教えてあげられるね。まぁ、アルバムっていうより、たぶんiPadまたTabletとかで見せたりするはずだろうね。^^;囝囝托兒所的開放日

 

 

 

 

琴日係囝囝的托兒所開放日.

 

 

 

囝囝平時係喺點樣的教室學野架呢,情況又係點樣架呢.我自己好似可以去到一個地方能解答灑一直以來的疑問般的心情.好似將要突擊進入秘密教室般的心情咁樣.w

 

 

 

只有托兒所般的年齡,囝囝長大後,大概唔會記記曾去過托兒所吧,所以透過今次的開放日,唔單只只係突擊一吓個秘密教室,而且仲影咗好多相片留念添.等到囝囝長大後之後,可以打開相簿話比佢知佢去過呢間托兒所.啊,係啦,唔係相簿,而係啲iPad或Tablet之類的東東吧.^^;