3月
08
2010
0

息子は咳が。。。汗囝囝啲咳…汗

昨日の外出のせいか、息子はちょくちょく咳が出てる。風邪気味かと思い、医者にみてもらい、特に元気そうで異常にみえないといわれて、薬をもらった。なんで、咳が出るのか、医者だって答えがわからないんだ。気のせいか、なんか薬をのんだら、咳がさらにひどくなりそうに見える。新生児は咳が出たら、どうしたらいいんだろう?orz唔知係唔係琴日出街的原因,囝囝有啲咳啊.我哋諗會唔會係感冒,所以睇咗醫生,醫生話好健康,唔見有異常,開咗藥俾我哋.問過醫生點解會咳,醫生都唔知點解.唔知係唔係心理作用,好似飲完藥後,啲咳好似仲勁咗咁.新生兒咳的話,應該要點做啊?orz

Written by カガヤキ in: 子供,家族,日常生活,雑記 | タグ: , ,
3月
07
2010
0

息子のオールデーお出かけと教会の初登場兒子的整日外出與初次到教會

息子のオールデーお出かけと教会の初登場今日はほぼ一日中に息子を連れて外出だった。それから、今日は我が息子、教会の初登場だった。教会の仲間たちと育児経験の交換して、いろいろ本当に勉強になって助かった。ちなみに、久しぶりにみんなとあって嬉しかった。

教会のあと、息子ための買い物で僕らはほぼ一日中に外だった。新生児を連れてのお出かけにはもちろんすぐ困ってしまうのはオムツ替えとか授乳とかだね。そういえば、マカオの公衆場所には子供向けの設備はほんまにひどいなとおもってる。

たとえば、保育園は山ほどになっていて、幼稚園の入学はまるで大学の入学くらい人口増長の緊急状態になってるなのに、外食には子供向け椅子の場所は多くないし、育児室のついてるデパートは多くないし「マカオにはデパート自体だって多くないけど汗」、マカオってほんまに不思議だよね。汗兒子的整日外出與初次到教會今日幾乎全日帶咗囝囝出街.另外,今日係我囝囝初次到教會添啊.與教會各兄姊一起分享交流育兒經驗,真係學咗好多野啊.好耐都冇見大家了,真的好開心.

教會之後,去咗買野俾囝囝幾乎全日都出咗街.帶新生兒出街令人煩惱的都係換片啊餵奶等等.話時話,澳門啲公眾場所中俾小朋友的設備真係相當之差勁.

例如,啲托兒所多得很,幼稚園入學有如入大學般咁緊張都的出生率好啦,外出食野時,可供小朋友椅子的食店唔多,帶有育兒室的百貨公司又唔多「雖然澳門本身就係唔多百貨公司汗」,澳門真係好不可思議.汗

3月
06
2010
0

All day パジャマよ~wAll day 睡依哦~w

息子の生まれて1ヶ月以上かかっても、いろいろまだまだ実に慣れてない深く感じてる。特に、今日は土曜日で、僕も嫁も外出(お買い物)したかったが、息子の夜泣きにやられて、完全に眠気に吸い込まれ、オールデーだって出かけずに、自宅でこれ以上のんびりにならないくらいでダラダラしてた。もちろん、出かけないから、ずっとパジャマだった。一言で述べると、パジャマで起きて食べて寝るってこと。照囝囝出咗世1個月多了,但係仍深感受到各方面都仲係好唔習慣.特別係,今日係週六,我同太太都好想外出(買野),不過被囝囝半夜啲夜聲KO咗,完全哋被睡魔吞咗,成日都冇出街,留咗係屋企嘆到冇可再嘆哋咁過咗一日.當然啦,冇出街啊嗎,所以全日都係睡衣.一句講灑就係,着住睡衣起身食飯瞓覺.^^:

Written by カガヤキ in: ,子供,家族,日常生活,雑記 | タグ: , , ,
3月
05
2010
2

Macau AntigoMacau AntigoMacau Antigo

この間、急に自分の母校の古い写真はネットでも見つかれるかなと気に入って、検索してみたら、本当に見つかった。それはMacau Antigoというポルトガル語サイトだ。

あれっ?なぜわざとポルトガル語サイト?ううん、うちの母校はポルトガル語学校だし、今はその学校は立派な中国語学校になってるから、母校の中国語名前で探せばその学校の新しい様子の写真しか見つからないので、ポルトガル語の手がはやかったね。

さってと、Macau Antigoってなんだろうよね。ポルトガル語の素人でも、Antigoを知らなくても、せめてMacauってわかるんだろうよね。要するに、ほんにゃらマカオだと予想できるんだね。まぁ、ポルトガル語のわかる人にこれを読んでもらうと余計な説明だと思われるけどね。ポルトガル語のAntigoというのは古いまたは英語のアンティークで、それを和訳するとアンティークなマカオ。

マカオの古い写真をネットで探せば、普通は「マカオ 古い写真」とかのキーワードで検索するはずだね、検索結果にはどっかの掲示板の投稿の写真がほっとんどだけど、Macau Antigoのブログみたいに、あんなにたくさん古いマカオ写真はないんだよね。Macau Antigoのブログの管理者のプロフィールを見たら、昔からよくマカオで取材してるジャーナリストなのだ、そのわけで、いっぱい古いマカオ写真をもっていて、ブログにアップして昔のマカオを語ったりするんだ。そのブログの写真らをみると実にめちゃ懐かしいだぞぉ。

昔マカオの古い写真をいっぱいもってるのはそのジャーナリストJoão Botasさんだけなく、当時の中国人のカメラたちもけっこういたが、彼らはよぉく写真らをまとめて本に印刷して商売してばかりなので、こうやってネットでブログでコメント付きで見せるなんては珍しいんだ。それにしてさ、João Botasさんはジャーナリストだから、昔マカオの風景だけなく、昔マカオのイベントそれから当時の政府内部とかの写真とかも取材で撮れたかもしれないですね。

昔マカオの写真に興味がある皆さん、ぜひMacau Antigoをみてくださいね。

上次,突然好想試吓可否搵得番母校啲舊照片,上網試搵之後,真係俾我搵到啊.就係係Macau Antigo呢一個葡文網頁啦.

咦?點解一定要係葡文網頁?唔係啊,我母校係葡文學校唻架嗎,而且戈間學校現已經變灑中文學校了,以母校的中文校名唻搵的話,只搵到戈間學校啲新照片,所以用葡文搵仲快搵到啊.

好啦,究竟Macau Antigo係解咩呢!就算唔識葡文都好啦,唔明白Antigo解乜都好啦,最起碼都知Macau係解乜對吧.咁即係話,大概可以推斷到係唔知咩的澳門啦.當然啦,識葡文啲朋友讀我呢篇野,一定會認為係多餘的解釋吧.葡文的Antigo即係解為古舊/古老或英文的Antique,即係解為古老的澳門/老澳門.

想諗澳門舊照時,通常都係以「澳門 舊照片」之類的相關字唻上網搵吧,不過搜尋結果幾乎都係某某討論區的投稿而已,好似Macau Antigo的部落格咁樣,有咁多澳門舊圖片真係冇架.睇過Macau Antigo部落格的管理人的資料,原來佢從以前就常在澳門作訪問的記者唻架,就係因為咁樣,所以有好多舊澳門相片,放了在部落格上,細說老澳門.睇過呢個部落格,真係好令人懷念.

有好多以前澳門啲舊照片唔單只記者João Botas先生的,當時有好多中國人影相佬都有好多的,不過佢哋會綜合灑啲相片之後印刷成書攞唻賣,好似咁樣樣係網上的部落格放圖加註解俾人睇的真係好少會有.而且,João Botas先生係記者來的,唔單只以前澳門啲風景,以前澳門啲活動照,甚至當時政府內部啲照片都可能係工作訪問時影到都唔定架.

對以前澳門啲照片有興趣的朋友,可到Macau Antigo睇睇.

Derepende fui muito interesado será possivel encontrar fotografias antigas sobre a minha alma mater na rede anterior. Dentei procurar, e realmente encontrei num homepage português Macau Antigo.

Hm?Porquê foi um homepage português?Porque a minha alma mater foi uma escola portuguesa, and aquela escola agora já mudado para uma escola chinêsa completamente, se usar nome chinês desta escola para procurar na rede, só encontro as fotografias novas desta escola, por isso usei nome português ainda encontra mais rápido na rede.

Então, o que significa Macau Antigo. Mesmo as pessoas que não sabem português tambem, não sabem o que significa Antigo, mas pelo menos perceber o que significa Macau.Por isso, gente vai adivinhar (tal tal Macau). Pronto os que falam português se ler o meu texto aqui talvez pensam supérfluo. Antigo em português quer dizer Antique em inglês.

Se procurar fotografias antigas de Macau, a gente normalmente vão procurar com as palavras 「Macau fotografias antigas(em chinês ou japones」,o resultado quase sempre só vai ter fotografias encontradas em alguns forum. Mas como o blog Macau Antigo, tantas fotografias é muito insólito. Li o perfil sobre o Senhor de Macau Antigo, Ele é um jornalista entre Macau e Portugal, por isso, ele tem muitas fotografias antigas de Macau por para Blog and descrever histórias uns de cadas fotografias. Quando eu chego para deste blog, fico muito nostalgia.

Tirei muitos fotografias antigas de Macau, não só o Senhor João Botas, tambem muitos fotógrafos chinese, mas eles colocaram todas fotografias e fazer um album para vender, por isso como agora esta maneira difícil encontra aquelas fotografias como no blog.  E aínda por cima, o Senhor João Botas é um jornalista, por isso não so fotografias de Macau, tambem podemo encontrar muitas fotografias sobre Governo de Macau antigamente atravez em relação de trabalho nas visitas do Senhor João Botas.

Se alguém tem interesante sobre fotografias antigas de Macau, Pode acessar Macau Antigo.

3月
04
2010
0

Colégio D BoscoColégio D BoscoColégio D Bosco

Colégio D Bosco

Facebookで自分の母校の名前を打て検索してみたら、自分の母校のグループが見つかった。さっそく、グループに参加し、メンバーリストから知り合いのを探してみた。ちなみに、ディスカッションには母校の歌の歌詞の求めてる投稿があった。そういえば、ずっと前にはこっちだって歌詞をものすごくとりたくて、なんと歌詞とmp3もみつかった。旧ブログにはすでに貼ってあるけど、レンタル鯖の移行してから、旧ブログはほぼ公開しないから、ここで、もういちど母校の歌をアップする。もちろん、ディスカッションにもその投稿者に歌詞のをレスしたね。きっと喜んでくれるんだろうね。

D. Bosco vamos contigo 

Foi há cem anos
Um astro sobre a terra se apagou
Milhões de estrelas nasceram
De novo o mundo brilhou
D. Bosco é vivo entre nós
Seu carisma é actual
Sua mensagem-projecto
É cada vez mais real

Novo, novo século
D. Bosco vamos contigo
Unidos a fazer
Cada jovem um amigo

Em nós D. Bosco é um dom
Sua palavra é acção
Para levarmos aos jovens
Esperança e salvação
De mãos dadas para a frente
O mundo por nós espera
Para lhes preparam com os jovens
Uma nova Primavera

Novo, novo século
D. Bosco vamos contigo
Unidos a fazer
Cada jovem um amigo

へたくそな和訳だったけど、どうか意味が伝わるように。^^;

D. Boscoとご一緒に

100年前
地球に向かうある星が消えた
千個以上星は生まれてきて
新しい世界が光った
D. Boscoは我々の間に住んでる
彼のカリスマは真実だった
彼の計画メッセージは
毎度はもっと実際になる

新しく、新しい世紀へ
D. Boscoとご一緒に
連合していって
少年たちの友達になろう

才能お持ちの我々のD. Bosco
動力が入ってる彼の言葉は
望みと救済を
少年たちへ届けてる
我々の前である両手は
この世に期待され
少年たちと一緒に
新たな春を迎えてゆこう

新しく、新しい世紀へ
D. Boscoとご一緒に
連合していって
少年たちの友達になろう

Colégio D Bosco

係Facebook上試輸入自已母校名搵搵之後,發現有自已母校的群體啊.我即時加入了,而且仲試搵吓有冇悉識的人添.另外,討論欄裏有投稿者想要校歌啲歌詞.話時話,我好耐以前都好想要過歌詞,而且仲比我搵到歌詞同mp3添.其實早已貼了在我的舊部落格了,不過自從轉咗新網頁空間之後,個舊部落格幾乎唔公開咁濟,所以係呢度我再一次把校歌放上唻啦.當然啦,也回覆了討論欄那位投稿者添.佢一定會好高興吧.

D. Bosco vamos contigo

Foi há cem anos
Um astro sobre a terra se apagou
Milhões de estrelas nasceram
De novo o mundo brilhou
D. Bosco é vivo entre nós
Seu carisma é actual
Sua mensagem-projecto
É cada vez mais real

Novo, novo século
D. Bosco vamos contigo
Unidos a fazer
Cada jovem um amigo

Em nós D. Bosco é um dom
Sua palavra é acção
Para levarmos aos jovens
Esperança e salvação
De mãos dadas para a frente
O mundo por nós espera
Para lhes preparam com os jovens
Uma nova Primavera

Novo, novo século
D. Bosco vamos contigo
Unidos a fazer
Cada jovem um amigo

雖然翻譯得好爛,希望意思能傳達啦^^;

與D. Bosco一起

100年前
有一顆星降落了地球之後消失咗
有數千的星誕生咗
新世界變得發亮
D. Bosco住在我們中間
佢的魅力係真實的.
佢的信息計劃
每每唻得真實

新的,新世紀
D. Bosco與我們一起
大家聯合在一起共建
成為每個少年人的朋友

D. Bosco滿有才能
他的說話有動力
把盼望及救濟
帶比少年人們
世界等待
我們兩手向前
與少年一起
創出一個新春天

新的,新世紀
D. Bosco與我們一起
大家聯合在一起共建
成為每個少年人的朋友

Colégio D Bosco

Procurei o nome sobre a minha alma mater no Facebook, e encontrei o grupo sobre a minha alma mater. Por isso juntei neste grupo e encrontei alguns amigos lá. E na coluna de discussões, houve alguém ta a procurar o canto sobre Colégio D Bosco. Em antigamente eu também denteir procurar e encontrei o mp3 também. E já por o canto lá no meu blog antigo muito anterior. Como deste que mudei homepage server, o meu blog antigo já quase não funcionado, e eu agora tornar por o canto aqui. Pois também respondi discussões no facebook para aquele senhor. Acho ele vai ficar muito contente com este canto completo.

D. Bosco vamos contigo

Foi há cem anos
Um astro sobre a terra se apagou
Milhões de estrelas nasceram
De novo o mundo brilhou
D. Bosco é vivo entre nós
Seu carisma é actual
Sua mensagem-projecto
É cada vez mais real

Novo, novo século
D. Bosco vamos contigo
Unidos a fazer
Cada jovem um amigo

Em nós D. Bosco é um dom
Sua palavra é acção
Para levarmos aos jovens
Esperança e salvação
De mãos dadas para a frente
O mundo por nós espera
Para lhes preparam com os jovens
Uma nova Primavera

Novo, novo século
D. Bosco vamos contigo
Unidos a fazer
Cada jovem um amigo

3月
03
2010
0

長い知り合いとの会食與舊朋友的聚舊

今日は長い知り合いとの会食「お鍋」にいった。そういえば、前のみんな揃いの会食はずいぶん前だったな。あの時、うちはまだパパになってないし、今度はM氏がもうすぐパパになるのがわかったし。みんなだって幼馴染で、今は社会人になって、それぞれにはいろいろの忙しくて、ほんまにこうしてみんなで集まったりするのは難しいんですね。特に奥さんに外出許可にこだわってるのがいるんだしねw。

さってと、今度の会食/集まりはまたいつになるのかよくわからないけど、またみんなの近況を楽しみに聞かせてもらうんですね。今日去咗與舊朋友一齊食飯(火鍋)聚舊.話時話,上一次的齊灑人既聚舊都已經幾耐吓啦.當時我又未做爸爸,而今次又聽到亞M君快要做爸爸了添啦.大家都係由細識到大的,現在出唻社會做事,大家都各有各忙,真係好似咁樣聚埋一齊食吓飯唻得唔容易.特別係有啲要拘泥於老婆外出批准添呢.w

好啦,雖唔知下次聚舊係幾時,不過好期待再聽吓大家到時的近況啊.

Written by カガヤキ in: 日常生活,雑記 | タグ:
3月
02
2010
0

WordPress Mobile PackWordPress Mobile Pack

最近、うちは携帯でブログの管理したりが多くなり、なんだかモバイル向けのインタフェースのほうが携帯でいろいろのをいじりやすいため、プラグインの検索にはWordPress Mobile Packが見つかって、それを入れてみた。デスクトップブラウザまた携帯ブラウザのを確定されてから自動的にふさわしいインタフェースに切り替えられ、しかもモバイル向けの管理パネルのがあるから、よぉくモバイルでもブログの管理をする僕にはほんまにめちゃ便利で役に立ってるんだね。

しかし、そのプラグインにはうちのWordPressの設定にはちょっと不具合が出た。WordPress をインストールしたディレクトリとは別のディレクトリにホームページを設定する場合にはWordPress Mobile Packのモバイルテーマには縮小されてる写真のパス及び管理パネルのパスはうまく設定されなくなるんだ。

わかりやすく説明するとこうと語ればいいかな。

WordPressの管理→一般設定には
WordPressのURLはexample.com と ブログのURLはexample.com/blog にしてると、
管理のURLはexample.com/blog/wp-adminとなり、写真のパスはexample.com/blog/から始まるだが。
WordPress Mobile Packはexample.com/wp-adminと設定されてしまい、縮小されてる写真のパスもその/blog/の欠けてるんだ。

もちろん、もしもWordPressのURLもブログのURLも一緒ならば、上記のようなバグがWordPress Mobile Packから出てこないけど、こっちはドメインのそのままをブログのURLにしたいが、WordPress Mobile Packのそのバグに譲ったりするつもりはなくて、ネットで調べたら、修復できるパッチが見つかった。

[Plugin: WordPress Mobile Pack] Links in admin panel incorrect (3 posts)

--- plugins/wpmp_switcher/pages/mobile_admin.php.orig Wed Feb  3 21:48:00 2010
+++ plugins/wpmp_switcher/pages/mobile_admin.php Wed Feb  3 22:22:46 2010
@@ -29,7 +29,7 @@
   wpmp_ms_mobile_admin();
   function wpmp_ms_mobile_admin() {
-    $base = get_option('home');
+    $base = get_option('siteurl');
     if (($user = wp_get_current_user())==null || $user->ID==0) {
       header("Location: $base/wp-login.php?redirect_to=" . urlencode($base) . "%2Fwp-admin%2F");
@@ -75,7 +75,7 @@
   }
   function wpmp_msma_overview($menu) {
-    $base = get_option('home');
+    $base = get_option('siteurl');
     $post_count = wp_count_posts('post');
     $page_count = wp_count_posts('page');
     print "<p>";
@@ -104,12 +104,12 @@
       $not_first = true;
     }
     print "</ul></p>";
-    print "<p>" . sprintf(__("...or <a%s>return to the site</a>", 'wpmp'), " href='$base/'") . "</p>";
+    print "<p>" . sprintf(__("...or <a%s>return to the site</a>", 'wpmp'), " href='" . get_option('home') . "/'") . "</p>";
     print "<p>" . __("A subset of the full WordPress administration is available through this mobile interface.", 'wpmp') . "</p>";
   }
   function wpmp_msma_junior($menu) {
-    $base = get_option('home');
+    $base = get_option('siteurl');
     print "<h3>" . __("Sorry! Permission denied...", 'wpmp') . "</h3>";
     print "<p>" . __("Only 'administrator' users can use the mobile admin panel.", 'wpmp') . "</p>";
     print "<p><a href='" . get_option('siteurl') . "$base/wp-login.php?action=logout'>" . __("Login as a different user", 'wpmp') . "</a> " . __("or", 'wpmp') . " <a href='$base/'>" . __("return to the site", 'wpmp') . "</a></p>";
@@ -173,7 +173,7 @@
   }
   function wpmp_msma_post_list() {
-    $base = get_option('home');
+    $base = get_option('siteurl');
     wp('orderby=modified');
     if(have_posts()) {
       global $post;
@@ -263,7 +263,7 @@
   }
   function wpmp_msma_edit_comment(&$comment, $full = false) {
-    $base = get_option('home');
+    $base = get_option('siteurl');
     $id = $comment->comment_ID;
     $content = strip_tags($comment->comment_content);
     $title = strip_tags($comment->comment_author);
@@ -307,7 +307,7 @@
   function wpmp_msma_options_list() {
   global $wpdb;
-    $base = get_option('home');
+    $base = get_option('siteurl');
$count = $wpdb->get_results("SELECT count(*) as cnt FROM $wpdb->options " . wpmp_msma_options_filter());
$count = ($count[0]->cnt);
     $size = 10;
@@ -428,7 +428,7 @@
   function wpmp_msma_check_referer() {
-    $base = get_option('home');
+    $base = get_option('siteurl');
     $admin = "$base/wp-admin";
     $referer = $_SERVER['HTTP_REFERER'];
     if (substr($referer, 0, strlen($admin)) != $admin) {
--- plugins/wpmp_switcher/pages/mobile.php.orig Wed Feb  3 22:25:57 2010
+++ plugins/wpmp_switcher/pages/mobile.php Wed Feb  3 22:27:52 2010
@@ -73,6 +73,9 @@
       <?php
         if($menu) {
           $base = get_option('home');
+   if ($title == 'Admin') {
+     $base = get_option('siteurl');
+   }
           print '<div id="menu"><ul>';
           $page = $_SERVER['REQUEST_URI'];
           if(substr($page, -9)=="/wp-admin") {

最初は、上記のパッチを見て、どうしたらいいかよくわからなかったが、詳しく読んでみたら、とりあえず、ソースコードなかの符号の+だと追加すべき、-だと削除すべきなんだ。掲示板の投稿者の説明によると、WordPress Mobile Packの作者はリンクの指定のget_optionはsiteurlよりhomeにしたため、このバグがでるそうなんだ。もちろん、そのわけで、wpmp_transcoder.phpのソースコードにも同じような修正したら、縮小されてる写真のパスも正しくなるんだね。最近,我多咗用手機唻管理我個部落格,總覺得以手機版的介面唻管理的話會易好多,所以於外掛搜尋搵到WordPress Mobile Pack把其安裝唻試吓.可就桌面電腦瀏覽器或手機瀏覽器作出確定並自動切換至相應的介面,而且仲支援埋手機版的管理介面添,對於常用手機作部落格管理的我真係好方便又好用啊.

不過,呢個外掛與WordPress的設定上存在住bug.就係當博客地址和WordPress的安装地址不相同的時候WordPress Mobile Pack的手機介面的縮圖路徑以及館理介面的路徑設定不對情況出現.

以下可能係簡單啲說明吧.

WordPress旳管理→一般設定

WordPress的URL設example.com 以及 部落格的URL設example.com/blog 的時候,

管理的URL會變成example.com/blog/wp-admin,而圖片的開始路徑會變成為example.com/blog/ .

而WordPress Mobile Pack就會設定成為example.com/wp-admin,而縮圖的路徑也會缺了/blog/的

當然啦,若果WordPress的URL以及部落格的URL都係設為一樣的話咁就唔會係WordPress Mobile Pack上出現bug了,但係我想就咁把域名變成部落格的路徑,所以唔諗住就WordPress Mobile Pack的有關bug而作出讓步的,於網上搵到修復patch啊.

[Plugin: WordPress Mobile Pack] Links in admin panel incorrect (3 posts)

--- plugins/wpmp_switcher/pages/mobile_admin.php.orig Wed Feb 3 21:48:00 2010
+++ plugins/wpmp_switcher/pages/mobile_admin.php Wed Feb 3 22:22:46 2010
@@ -29,7 +29,7 @@
wpmp_ms_mobile_admin();
function wpmp_ms_mobile_admin() {
- $base = get_option('home');
+ $base = get_option('siteurl');
if (($user = wp_get_current_user())==null || $user->ID==0) {
header("Location: $base/wp-login.php?redirect_to=" . urlencode($base) . "%2Fwp-admin%2F");
@@ -75,7 +75,7 @@
}
function wpmp_msma_overview($menu) {
- $base = get_option('home');
+ $base = get_option('siteurl');
$post_count = wp_count_posts('post');
$page_count = wp_count_posts('page');
print "<p>";
@@ -104,12 +104,12 @@
$not_first = true;
}
print "</ul></p>";
- print "<p>" . sprintf(__("...or <a%s>return to the site</a>", 'wpmp'), " href='$base/'") . "</p>";
+ print "<p>" . sprintf(__("...or <a%s>return to the site</a>", 'wpmp'), " href='" . get_option('home') . "/'") . "</p>";
print "<p>" . __("A subset of the full WordPress administration is available through this mobile interface.", 'wpmp') . "</p>";
}
function wpmp_msma_junior($menu) {
- $base = get_option('home');
+ $base = get_option('siteurl');
print "<h3>" . __("Sorry! Permission denied...", 'wpmp') . "</h3>";
print "<p>" . __("Only 'administrator' users can use the mobile admin panel.", 'wpmp') . "</p>";
print "<p><a href='" . get_option('siteurl') . "$base/wp-login.php?action=logout'>" . __("Login as a different user", 'wpmp') . "</a> " . __("or", 'wpmp') . " <a href='$base/'>" . __("return to the site", 'wpmp') . "</a></p>";
@@ -173,7 +173,7 @@
}
function wpmp_msma_post_list() {
- $base = get_option('home');
+ $base = get_option('siteurl');
wp('orderby=modified');
if(have_posts()) {
global $post;
@@ -263,7 +263,7 @@
}
function wpmp_msma_edit_comment(&$comment, $full = false) {
- $base = get_option('home');
+ $base = get_option('siteurl');
$id = $comment->comment_ID;
$content = strip_tags($comment->comment_content);
$title = strip_tags($comment->comment_author);
@@ -307,7 +307,7 @@
function wpmp_msma_options_list() {
global $wpdb;
- $base = get_option('home');
+ $base = get_option('siteurl');
$count = $wpdb->get_results("SELECT count(*) as cnt FROM $wpdb->options " . wpmp_msma_options_filter());
$count = ($count[0]->cnt);
$size = 10;
@@ -428,7 +428,7 @@
function wpmp_msma_check_referer() {
- $base = get_option('home');
+ $base = get_option('siteurl');
$admin = "$base/wp-admin";
$referer = $_SERVER['HTTP_REFERER'];
if (substr($referer, 0, strlen($admin)) != $admin) {
--- plugins/wpmp_switcher/pages/mobile.php.orig Wed Feb 3 22:25:57 2010
+++ plugins/wpmp_switcher/pages/mobile.php Wed Feb 3 22:27:52 2010
@@ -73,6 +73,9 @@
<?php
if($menu) {
$base = get_option('home');
+ if ($title == 'Admin') {
+ $base = get_option('siteurl');
+ }
print '<div id="menu"><ul>';
$page = $_SERVER['REQUEST_URI'];
if(substr($page, -9)=="/wp-admin") {

起初,睇完上記的patch,我都唔知應點做好,做詳細讀吓之後,總之就係source code裏頭啲符號有個+即係要添加上去的,有個-即係要刪除的.按討論區的投稿者說明,WordPress Mobile Pack的作者把連結的指定get_option,如其設siteurl,返設了home,所以才會出現呢個bug的.當然啦,同樣哋,把wpmp_transcoder.php的source code作同樣的修改,咁啲縮圖的路徑都會變返正確架啦.

Written by カガヤキ in: WEB,Wordpress,ブログ,モバイル,雑記 | タグ: , , ,
3月
01
2010
0

GIF動画作成のCGI/PHP可制作GIF動畫的CGI/PHP

2枚またそれ以上写真を一枚にまとめてGIF動画にしてからブログに貼りたくて、ネットでそれを調べたら、確かにいくつのソフトウェアのが見つかったが、なんか操作は難しいとか、またはインストールしてもうまく動いてないとか、そればっかりで困ってた。

GIF動画作成のCGIまたPHPとかあればいいなと思い、そのキーワードで探してみたら、ものすごく便利で役に立つスクリプトが見つかった。それはGIFアニメ工房のGIFアニメ作成ソフトだ。そのサイトでスクリプトの配布リンクを探してみたが、どうやら配布されてないため、ダウンロードリンクのないですね。シェアリンクがあるよ、このエントリーにもすでに、貼ってるしね。HTMLコードはこれっすね。

<a target=”_blank” href=”http://gif.animegif.net/anime/”>GIFアニメ工房のGIFアニメ作成ソフト</a>

我諗住把2張或以下的相片整成1張過的動畫後貼上我的部落格上,上網搵過有關軟件有好幾個,但係唔係難操作的就係安裝了都用唔倒好麻煩.

我係度諗若有CGI或PHP可制作GIF動畫咁就好啦,於是試吓以相關字搵到一個超方便的程式.呢個就GIFアニメ工房のGIFアニメ作成ソフト啦.我係呢個搵過有關該程式的下載頁啦,不過好似係唔公開下載的,所以係沒有下載連結的.有分享連結架,而我也於此記事上貼了出來架啦.HTML碼係如下.

<a target=”_blank” href=”http://gif.animegif.net/anime/”>GIFアニメ工房のGIFアニメ作成ソフト</a>

Written by カガヤキ in: WEB,ソフトウェア,パソコン,雑記 | タグ: , ,
2月
28
2010
2

うちの嫁は母乳育児中に高熱が。。。汗我太太係母乳餵哺育兒期間發熱啊…汗

うちの嫁はよくがんばって、母乳育児生活はすでに2ヶ月にはいってる。それから、母乳は粉ミルクの授乳よりずっと便利であんまり手間のないだと僕も嫁も実感してるね。もちろん、便利だからそれをとるではなくて、粉ミルクより母乳がずっとよくて自然だと思ってる。しかし、その自然の裏に人間の弱さが照らされてるんですね。

今日中に、嫁の機嫌はよくなさそうで、子供の生まれてからずっと疲れてストレスがたまってだるくて、なんか熱になりそうなので、体温を測ったら、38度以上の高熱だった。

さっそく、お医者さんにみてもらい、薬をもらった。もちろん、母乳中だとちゃんとお医者さんにいって、薬をもらった。母乳しても平気な薬だとお医者さんに言われたらが、できれば熱が下がってから母乳しましょうと最後に呼びかけられたため、念のため、服薬中に母乳のを避けよと決めた。

ママが 風邪中また熱中に母乳してもいいですかとネットで調べてたら、いろいろ説明文また掲示板の投稿が見つかった。個人的にこういうまとめていいだろうと僕が思う。

母乳は人間の液体とも認められてるだとその前提で、下記の説明を語る。

  • 風邪また風邪で起こる熱は血液でうつらずに、空気でうつるから、母乳しても子供に影響はない。
  • 風邪中ママの母乳に抗体が普段のより多く作られ、それを赤ちゃんに飲ませ、その抗体も赤ちゃんに与えられるため、むしろ断乳する必要のない。
  • 風邪中また熱中のママはもしも程度がひどくなくて、服薬せずになおれるなら、服薬せずに母乳を続けてもいいなのだ。「もちろん、ママがマスクをつけてちゃんと手を洗ってからね。」
  • ママがちゃんと母乳育児中のを説明してから、医者から薬をもらったら、それで母乳しても赤ちゃんに影響少ないだろうと。

確かに、医者からもらう風邪薬をのんで母乳しても子供に影響少ないだろうとされてるけど、念のため、やっぱり服薬中には母乳を避けよと決めた。その間にはおっぱいつまりにならないように、母乳を搾って捨てる仕方ない、嫁ははやくなおるといいね。我太太好努力咁已進入第二月了.我同太太都實在感受到餵人奶比起餵奶粉真係又方便又乾手淨腳得多.當然啦,我哋唔係因為便方而揀人奶而係比起奶粉又好得多同埋天然得多啦.不過,係呢個天然的背後影照出人類的軟弱咁啫. 

今日一整日,我太太都唔太多舒服,自生完BB之後都好辛勞,積積埋埋,好似發燒起上來,於是一探熱時,得知38度以上高燒緊啊. 

即時去睇醫生攞藥.當然啦,有同醫生講清楚話係餵緊人奶架至攞藥啦.雖然醫生話啲藥就算食咗都可以餵人奶,但係最後又話,盡可能都退咗燒先再餵人奶吧,所以穩陣起見都係決定食藥期間唔餵人奶住先. 

媽媽感冒可否餵人奶呢!就有關問題我上網扒咗小小文,有好多方面的說法又係啲討論區搵到別人的投稿求助.我個人哋把其有以下的綜合. 

母乳係被看成為人類的血液來的,以呢個說法的前提下作以下的說明.

  • 感冒或因感冒而引起的發燒係唔會以血液傳染而係以空氣來傳染的,所以餵人奶都唔會對BB有影響的.
  • 感冒中的媽媽內的母乳中的抗體會比起平時的制造得更多,而把呢啲母乳比BB飲,亦會把呢啲抗體輸給比BB添,所以反而沒有洗停人奶的必要.
  • 感冒中或發燒中的媽媽若程度不嚴重,可不服用藥物自己痊癒的話,咁就唔好服藥而繼續餵人奶.「當然啦,媽媽要帶口罩同埋洗淨手先好掂個B啦.」
  • 媽媽向醫生攞藥時,認真哋說明其餵緊人奶,咁樣即時服藥中餵人奶都唔會對BB造成大影響.

的而且確,由醫生處方的藥物,食咗之後餵人奶對BB影響唔大,不過穩起見都係食緊藥時唔好餵人奶住吧.係呢段期間為免會谷奶,只好先搾咗啲奶出唻倒咗佢係啦.太快啲好返就好啦.

Written by カガヤキ in: ,子供,家族,日常生活,雑記 | タグ: , , ,
2月
27
2010
2

息子の生まれて1ヵ月後のクローズアップ写真囝囝1個月大的大頭相

今日は息子を連れて初めてのクローズアップ写真をカメラ屋さんにとってもらった。息子の成長してる記念写真をとるため、生まれて1歳まで毎月に一枚クローズアップを取ろうとする。ちなみに、身分証明書の申請はまだだし、それなりに必要とされる写真にもなれるから、これでなんと一石二鳥だよね。

さってと、クローズアップ写真を見たら、息子の両目の大きさのバランスは暴れていて、カメラ屋さんにうまくとってもらわなかったかな!ううん。カメラ屋さんはうちの息子を起こすにはもう十分に苦労したと思う。ただし、どうしてまだ片目がうまく開いてないというのは実は僕も嫁もまだはっきりにその理由はまだよくわからない。

この間は何人のお医者さんたちにも息子の右目のを見てもらったが、先天性眼瞼下垂かまたはそれを判断できるまでもっと様子見するしかないといわれた。親として僕も嫁も、自分の息子の変なクローズアップ写真をみて実につらいけど、それも我が子の成長のうちのひとつなんだから、ちゃんとそれを見守って将来息子に自分の成長日記また一緒に成長中のすべての困難をがんばって乗り越えてきてそのアルバムを見せたいと思う。涙囝囝1個月大的大頭相今日我帶囝囝第一次去影相舖影大頭相啊.諗為囝囝成長所作的記念照片,所以係佢出世到1歲前,每個月都影幅大頭相.另外,佢又未辦證件登記,所以可以順便做埋證件相,總算可為一石二鳥吧. 

另外,呢個大頭相,囝囝兩眼的大小比例相當不一,好似攝影師影得唔係咁好?唔係啊,其實個攝影師已經花咗好多功夫弄醒我個囝囝架啦.不過,點解會有一邊眼未開灑架呢,我同太太至今都未完全清楚其原因. 

早前以見過好幾位醫生有關囝囝的右眼問題,有啲醫生話係先天性眼瞼下垂,有啲醫生就話係判斷之前要再觀察吓哦.作為父母的我哋,見到自已兒子的大頭相怪怪哋真係好心翁,不過呢樣都我哋兒子成長中的一分份呢架,所以要好好的守望住,令將來囝囝可睇返自己的成長日記以及曾一起努力跨過所有困難的相簿.淚

Written by カガヤキ in: 子供,家族,日常生活,雑記 | タグ: , ,