6月
07
2014
0

さかなつり

image

image

妹から息子へのこどもの日のプレゼント。

むかし、自分が、子供の頃もやってたか、そんなに面白くはないんじゃないかっと思って、息子とやってみたら、意外とめちゃウケタ。w
それに本当はやりにくいんだ。気短い息子には、本当にいいトレーニングだと思う。これで、タブレットとかやらせるよりずっとよいね。

Written by カガヤキ in: モバイル投稿 | タグ: ,
6月
06
2014
0

すごいビジュアルの遊びと思わない?w

image

下品すぎてすみませんでした。

Written by カガヤキ in: モバイル投稿 | タグ:
6月
06
2014
0

男女のウェディング写真を撮る目的

image

これを見てほんまワロタw。
女の目的は、きれいにとってブスに自慢を。
男の目的は、なにでもなく、単なる道具すぎないw。

Written by カガヤキ in: モバイル投稿 | タグ: ,
6月
06
2014
0

楽器の日

楽器の日

今日は楽器の日だって。

こんな面白い由来があるんだ。ちなみに、個人的に、子がたつようにみえるのはある意味で、ちょっとむりやりすぎない?^^;
まぁ、うちの子は3歳半からすでにピアノを嫁に習ってるけど、早すぎて、上達になれないかな。とりあえず、六歳になったら、改めて楽器の日で芸事を習い始めてもらおうかw

「楽器の日」について  

「楽器の日」6月6日は1970年(昭和45)に全国楽器協会によって制定されました。

古くから言われている「芸事の稽古はじめは、6歳の6月6日にする」という習わしに由来しています。

この日から始めると上達が早いと言われています。

数を指で折って数えると6の数字の時に小指が立つ形になり、「子が立つ」とも言われています。

こちらは、日本語のできない方への説明:
「楽器の日」是6月6日,1970年(昭和45年),被全国楽器協会所制定的.

從遠古至今,有一說法:「藝術方面的學習,於6歳的6月6日開始學習」聽說會易學得上手的.

原因:

日本人用手指表述數字時,由1至5的表述與我們的相似,可是,由6至10的便有些不同,6之表述是,以一隻手打開晒五隻手指,而另一手的食指申直放置另一手的掌心,樣子看似成「子が立つ」一位小朋友獨當一面地站立在表演舞台般的.所以6歳的6月6日學藝,深相會易上手哦.

Written by カガヤキ in: モバイル投稿 | タグ: ,
6月
06
2014
2

深ゼンのあるビーチの様子

image

深ゼンのビーチって、すごくない?中華風の5月30日だったかなw

Written by カガヤキ in: モバイル投稿 | タグ: , , ,
6月
04
2014
0

Ye!!の収納可能micro usb cable付きのモバブー

image

image

image

image

これでケーブルを忘れても充電可能だね。アイホンのじゃないので、アイホンだと、アイホン向けのバージョンにしてくださいね。

Written by カガヤキ in: モバイル投稿 | タグ:
6月
04
2014
0

マグネット仕組みで収納しやすいMicro USBケーブル

image

image

香港でご覧写真のアクセサリーを買った。
使わない時にケーブルの両端にはマグネットついてるんで、収納しやすいだね。

Written by カガヤキ in: モバイル投稿 | タグ:
6月
04
2014
0

IMOS 3SAS Film

image

image

Z1 Compact にもZ Ultraにもimosフィルムを貼った。かなりいい感じだが、かなり高かった。汗

Written by カガヤキ in: モバイル投稿 | タグ: , , ,
6月
04
2014
0

Xperia Z1 Compact(コードネーム:Amami)の入手

image

image

image

image

image

image

image

image

先日、香港へXperia Z1 Compact を買いに行ってきた。
相変わらず、先達デパートへ冒険をしに行ってきた。悪徳店に出会わなくてよかった。平行輸入品で正規品のより安い。もちろん、それなりに端末をちゃんとチェックしないとね。
3150hkdで済ませた。price.com.hkの値段はかなり効いてるね。
Z Ultraを使ってたんで、Z1 Compactにして確かに画面だいぶ狭くなってくるが、やっぱり普通のモバイルサイズの方が持ち歩きやすくてね。
これから、Z Ultra をタブレットとして使うぜ。

Written by カガヤキ in: モバイル投稿 | タグ: , , ,
5月
30
2014
0

ゴミゼロの日「530」

fbのタイムラインで、バジェットレンタカーのつぶやきとかを見たら、今日はゴミゼロの日/ゴミゼロデーなんだとわかった。

どうか、その思いやりをマカオにも届けてほしいですね。

ちなみに、久しぶりに広東語の記事でもかからせてもらうね。日本語のできない片への説明:


 

みなさん、今日はなんがつなんにちですか。
今日はごみゼロデーですよ。
ごみ=垃圾
ゼロ=零
デー=day

今天是5月30日「零垃圾之日,環境美化之日」,為日語零垃圾「5(go)3(mi)0(zero)」之諧音,因而制定。

以下為解讀說明
先把5月30日表達成為530,然後按以下形式把三個數子個別地分開表達.
5=[ご]
3=[み]っか==日期的3號讀音為[みっか]
0=[ゼロ]

咁就會變成[ご][み][ゼロ][デー]

Written by カガヤキ in: モバイル投稿 |