8月
10
2009
0

自動車ローン支払計算書.xlt汽車貸款付款計算表.xlt

自動車ローン支払計算書.xltこの間、嫁と一緒に中古車を見に行っていて、けっこう気に入った中古車があったが、マカオの中古車は冠水されたら安く売られるのが多いから、中古車についてどうやって冠水されたかどうかのチェックするのはわからなくて、僕も嫁もやっぱり中古車より新品がいいんじゃないかと思い、いくつ自動車会社へいろいろ自動車のカタログを揃えてきた。
しかし、新車といえば、大きな金額ため、ローンすることになる。ローン支払い計算について、よくわからなくて、ネットで調べたら、MSエクセルはテンプレートのがあって、直接に関数を入力したら計算結果が出るんだ。めちゃ便利~。
ちなみに、テンプレートに入ってた車写真は元々スズキのスイフトではなくて、かなりダサい車だったわけで、ちょっとだけこのテンプレートを個人化にした。w
それから、ご覧の金額はスズキのスイフトの実際の金額ではないですよぉ、単なるもしも160万円の車を買おうとしたら、どんなローン支払い計算になるか知りたかっただけです。自分は今までスズキのスイフトばっかりいっているんですね。そ~ぉ、その車にかなり気に入ってるわ。照w

 

汽車貸款付款計算表.xlt之前,我同太太去咗睇啲二手車,有好幾架都幾好吓咁款,但係澳門好多時啲車水浸時浸過水之後就會平賣返出去,自己又唔識點樣檢查啲二手車是否浸過水,所以我同太太都係諗住興其買二手車倒不如買新車好啲,所以我哋去咗好幾間車行攞咗啲車既資料.
不過,買新車的話,金額太大啦,要貸款先至買得到架啦.而貸款的計算方法又唔係好明,上網搵咗啲資料發現原來微軟的Excel範本有一個可以直接把參數輸入便可以有結果架啦,超方便啊.
另外,呢個範本原先的汽車圖片並唔係鈴木swift來架,係一張較老土的汽車圖片,所以我把佢作了少少的個人化了.w
仲有,大家圖中睇到的金額唔係鈴木swift的實際金額來架,我只係想知若借10萬蚊要點返貸款而已啫.係呢度我講咗好多次鈴木swift啊.係啊,我咪就係對呢架車幾有興趣咁樣囉.^^;

 

 

 

(more…)

8月
07
2009
4

日本語の履歴書日文履歷表

日本語教師の応募したいと思い、今日は日本語の履歴書を書いてみた。日本語の履歴書はいろいろ形式があって、おそらくJISが主に使われてるんだろうと僕が思い、それで書いてみた。
日本語の履歴書のフォームには面白い書き込み欄が見つかった。
それは通勤時間なんだ。ネットで調べたら、通勤時間の長さは採用か不採用かわれてるケースも多いそうです。
マカオは狭いから、通勤時間はいくらひどくても1時間もないので、履歴書には通勤時間の欄は載ってないですね。我諗住試吓投應徵當日文老師,所以今日試寫一份日文履歷表.日文的履歷表有好幾種格式,不過我估大概最通用都應該係JIS格式吧,所以我用咗JIS格式表來填.
寫日文履歷表時我發現了一樣有趣的東西.
就係上班交通所需時間啦.上網搵啲有關資料得知,上班交通所需時之時間長短會影到會否被錄用的情況都幾多吓架.
澳門地方太細啦,上班交通所需時間,就算幾咁惡劣都唔洗一粒鐘,所以係履歷表上係沒有上班交通所需時間呢欄啦.

8月
03
2009
0

必要の定義はどう決めるだろうね需要的定義應該係點定架呢

なんでも必要とするつもりはないが、せめてなにも必要とはしないんじゃない。しかし、今はなにも必要とはしないまでもない、あえていえば、なるべく、必要になったら、それなりに解決に進みたい。

自分はなにをいってるのか、自分もよくわからないw。とにかく、悩んでるのは悩んでるけど、悩んでないといえば悩んでないともいうですね。汗

今日のミョウな気持ちをこの聖書で語ればいいかもね。

それから、イエスは弟子たちに言われた。「だから、言っておく。命のことで何を食べようか、体のことで何を着ようかと思い悩むな。
命は食べ物よりも大切であり、体は衣服よりも大切だ。
烏のことを考えてみなさい。種も蒔かず、刈り入れもせず、納屋も倉も持たない。だが、神は烏を養ってくださる。あなたがたは、鳥よりもどれほど価値があることか。
あなたがたのうちのだれが、思い悩んだからといって、寿命をわずかでも延ばすことができようか。
こんなごく小さな事さえできないのに、なぜ、ほかの事まで思い悩むのか。
ルカによる福音書12章22~26節

並唔係打算乜都有需要,只係起碼唔想乜需要都無,不過,現在又未至於乜需要都無.一定要講清楚啲既話就係盡量想係有需要的時候能為需要而解決.

自己係度講緊啲乜,我自己都唔係好清楚w.總之,愁就係愁緊,但係話唔係愁緊又真係唔係愁緊係度哦.汗

今日的古怪既心情大概可以用以下聖經來表達一吓既.

耶穌又對門徒說、所以我告訴你們、不要為生命憂慮喫甚麼.為身體憂慮穿甚麼。
因為生命勝於飲食、身體勝於衣裳。  
你想烏鴉、也不種、也不收.又沒有倉、又沒有庫、 神尚且養活他.你們比飛鳥是何等的貴重呢。  
你們那一個能用思慮、使壽數多加一刻呢。〔或作使身量多加一肘呢〕 
這最小的事、你們尚且不能作、為甚麼還憂慮其餘的事呢。
路加福音12:22-26

Written by カガヤキ in: 日常生活,聖書,雑記 | タグ: ,
7月
30
2009
0

ありえない偶然な不運がありえない偶然な幸運と邂逅した。。。orz當出人意表的不幸遇上出人意表的幸運之邂逅…orz

↑=変なタイトルかもしれないですね。^^;
まぁ、そんなタイトルに釣られ、本文まで読んでくれた方々、まず、ありがとうございます。

さってと、なにか不運とか、なにか幸運でしょうね。

今日、仕事の終わって、僕は嫁と一緒に車にのって外食にいった。
僕も嫁もいつも2台のケータイを持って出かけ、1台のは通話用、ほかの1台はメッセ用です。今日の嫁はカバンを持たずに出かけたわけで、2台のケータイもポケットに入れるのは重いから、メッセ用のケータイをしばらく車のダッシュボードについてる小物入れのグローブボックス中の奥ところに隠して一緒に食事にいった。

ここまでの内容によると、次の流れはたいていどうになるのかわかってもらうようかもしれないですね。
そう。食事の終わって、帰ろうと思い、車を取りに行って、嫁はグローブボックスを開き、ケータイを探したら見つからず、ケータイはたぶん車内のどっかに落ちてるだろうかと疑い、自分の通話用のケータイで見つからないケータイに電話をかけて、鳴ってる着メロから探そうと思ったら。。。「おかけになった電話は電波の届かない場所にあるか電源が入ってないのでかかりません。。。。」。。。汗
それでもまだ明らかにせず、僕は車内にあるコインフォルダーを開いたら元々溢れ出すくらいコインの量からすっからかんになっちまって、僕らはそれを見て謎解きだぁ。orz

↑=個主題係唔係好似怪咗啲呢。^^;
被呢個怪怪的主題吸引着,而讀灑呢段本文的讀者(你們),先多謝你哋的閱讀.

好啦,咁究竟當咩不幸遇上了咩幸運呢.

今日,放工之後,我同太太一齊坐車外出食野.
我同太太一向都各有2部手機,1部係用來通話,另一部係用來MSN的.今日,我太太冇帶手袋出街,佢諗住袋灑兩部手機落個裙的口袋會太重,所以把專係用來MSN的手機放了落車內的助手乘客前的手抽屜內的最深處,之後我哋一齊去咗食飯.

文章暫寫到現在,大家大概應估到之後可能會發生啲咩事吧.

無錯啦.就係食完野諗住走時,咁去攞車啦,我太太諗住打開返個手抽屜取回手機發現手機唔見咗,起初以為係跌咗係車內某處吧,於是攞起自已另一部手機試吓打返俾自己唔見咗部電話試吓,從鈴聲發聲方向去搵返,點知道[你所撥的流動電話號碼,現在沒有開啟…]…汗
雖然係咁,但係都未肯定發生咩,之後我打開車內放滿有碎銀的小兜發現空空如也,謎底終於被解開啦.orz

(more…)

7月
26
2009
0

あのアニメはまるでワシの童心に返るタイムマシンだった那個卡通有如帶我回到童真的一個時光機

つるピカハゲ丸くん

つるピカハゲ丸くん~
このアニメ、ワシの子供の頃、香港のテレビ局「ATV」で広東語吹き替えで放送されたことあり、僕はその時に、このアニメがわかった。しかし、あれからもう再放送されてなくて、僕にとって本当にものすごく懐かしいアニメなんだ。

日本のアニメといえば、中国のレコード屋/CD屋でいくらでも手に入れるだが、このアニメだけはどう探しても見つからないんだ。ネットでもこのアニメの情報とか探してみたが、YouTubeでこのアニメのOPだけなら、見れるけど、本当に本当に中身だってもう一度みたいなぁ。

さってと、このアニメはなんだかんやでようやくちょっとだけもう一度見れるようになった。まぁ、なんだかんやって、どんなかんやだろうよね(内緒w)?とにかく、ここで本当に関係者のR氏に感謝しています。まぁ、全話まで見れないけど、たまには見れたりしてそれは本当にもうすごくありがたいです。R様、誠にありがとうございます、ぜひぜひまたお願い致します。照

つるピカハゲ丸くんのつるセコは本当にめちゃ面白くて、昔は日本語のシロの自分は広東語吹き替えでそれを楽しんでたが、今度は一応日本語できる自分は日本語版を見て、懐かしいし、子供の頃まだ日本語のしか楽しめない部分を改めてそれらまでも楽しんできて、本当に最高だった。(感動)光頭仔阿丸

光頭仔阿丸~
呢套卡通,係我以前細佬哥戈陣屎,香港電視「ATV」曾播過呢套卡通粵語配音的,我就係當時有睇過,所以認識了呢套卡通.之後都冇再重播過啦,對我唻講呢套卡通真係好令人懷念架.

講開日本卡通的話,係大陸啲CD鋪,到邊隨意都可以買到好多,係唯獨是呢套卡通,我點搵都係搵唔到啊.我係網上面都有搵過關於阿丸啲資料,YouTube的話可以搵到呢套卡通的片頭曲,不過都真係好想再睇返裏內容啊.

好啦,因為某啲原因我終於都有機會再睇得返少少呢套卡通啦.究竟係啲咩原因呢w?總之就多謝灑我戈朋朋友R小姐啦.雖然睇唔到全部咁多集,不過,我都已經我覺得好開心架啦.R小姐大人,多謝您啊,請繼續多多關照啊.^^;

光頭仔阿丸啲縮骨野真係好搞笑架,以前我唔識日文,只係睇粵語配音版本,現在自己都總算叫做識少少日文,睇返套卡通覺得好懷念之餘,又可以重溫返一啲非用日文理解不可啲橋段,真係好正啊.(感動)

7月
22
2009
0

マカオの皆既日食澳門日食

澳門日食

皆既日食の現象、ほぼ1ヶ月前、すでにニュースとかの発表があり、今日はいよいよ本番だね。この度の皆既日食は今までなかった長さと観測範囲広かったそう。
今朝、僕はいつものように出勤したら、同僚らのみんなだって今日の日食の話でもりあがってた。ちょうどうちの会社のほかの部分の窓サイドから、かなりはっきりに見えた。本当にものすごく珍しいことで、次に来るのはもう自分はまだ生きてないか生きてないか知らなくて、確かにその日食を見てちょっと興奮した。
残念なのは写真を撮らなかった。
ご覧写真のは単なるマカオのある掲示板のあるスレッドから拾ってきた。詳しくはこっちらのスレッドへどうぞ。

自分だって実に面白い現象と思ったが、その引き換え、人間って本当に面白いんだな。日食なんて、あんまりいい予想でもないなのに、みんなはわいわいと興奮していて、本当にわけわからないですね。自分だってそのうちの1人でした。

マカオの観測団体はこの度の日食現象のきっかけで、マカオの人にもっと観測探索意識をアピールしてるそうだった。

自分には観測に興味ないけど、その日食のあとのヒカリを大切にし、改めて青空へ向いて、人生のリセットのような元気ハツラツにまいってゆきましょうと、今のマカオに生きてる自分にはそうとしかいえないだな。^^;マカオの皆既日食

日食現象,其實係大約成1個月前,已經開始有新聞報導緊,今日終於都到正日了.今次既日食好似係過去從未過咁長而又可觀地區好多添.
今朝,我同平時一樣咁樣上班,一返到公司,同事們個個都係度講緊日食既野.咁啱線我公司另一個部門的窗邊可以好清楚見得到日食啊.真係好難得而一見架,下次都唔知仲有冇機會可以再睇得到.睇完之後都覺得幾興奮.
不過遺憾的係沒影相啊.
而圖中所見的係我係某澳門討論區的某個帖攞過來的.詳可見呢個帖.

我自己都覺得好有趣,但係返過來想,人類真係好有趣.日食呢個都唔係一個好的現象,但係大家都仲係好興奮地去睇的,真係好難理解的一班生物.當然啦,我也布其中.

澳門觀星團體就值今次的日食機會,進一步令澳門市民對觀星產生更大的興趣.

我自己就興趣唔多大,不過日食過後的光線令人珍惜,重新再一次面向藍藍的天空,如人生重啟般活力地再努力吧.活係現在呢一個咁樣既澳門,睇怕除了講樣地對自己講,都冇乜其他野講架啦.^^;

7月
20
2009
0

うちの友人はその友人の金を着服した我朋友穿我戈個朋友的櫃桶底

昨日、嫁と一緒に外食の終わって、帰宅中に散歩をしてたら、久しぶりにうちの長い知り合いの帰国子女のM氏にあった。けっこう久しぶりなので、かなり長く立ち話をしてた。
話によると、我々の友人のS氏はM氏の金を着服したのがわかった。M氏はマカオでパソコン関係のビジネスをやっていて、S氏はM氏と手を組んでがんばってたが、S氏はカジノに負けすぎて、借金がかかってるのわけかもしれなくて、M氏と一緒にやってる店の大金を着服して逃げてしまった。結構騒ぎになっちまって、M氏は一度通報するぞと本人を脅かしたら、なんと着服しただいぶの金を返したらしいけど、残りのはそれっきりで本人が消えてしまった。

S氏は社会経験たまりまくりで、彼はずるいだとみんながわかってるけど、ただし、友人の金も着服するそこまでは本当に考えられなかった。決め付けるつもりもないけど、すべてもカジノとつながってるんですね。マカオのカジノは売り上げだが、そこからの腐りは自分の周りからも臭ってしまうんだな。汗琴日,我同太太出街食完野一路散步一路回家途中,撞見我好耐冇見的舊朋友M先生.因為真係好耐冇見啦,所以我哋企係度傾咗好耐.
同佢傾開才知道,我哋個舊朋友S先生,穿咗M先生的櫃桶底啊.M先生係澳門係做同電腦有關的生意,而S先生與M先生係一齊做呢份生意的,可能係S先生係賭場輸錢同埋久責嚴重,所以,S先生穿咗M先生櫃桶底好多錢啊.搞到事情好大獲,M先生曾嚇過S先生話要報警處理,S先生才把大部份既錢攞返出唻,餘款的,S先生冇還就咁就人間消失咗啦.

S先生社會經驗累積好多,大家都知佢較古惑,不過真係諗都諗過佢會連朋友櫃桶底都穿.可能係我太斷定啦,我覺得所有野都係同賭有關吧.澳門賭場收益雖然係好好,但係當中帶來的腐臭,越來越係身邊聞得到啦.汗

Written by カガヤキ in: クチコミ,マカオ,日常生活,雑記 | タグ: , ,
7月
19
2009
0

妊娠中に服薬は大変懷孕時服藥真係好麻煩

妊娠してるうちの嫁は、最近、皮膚敏感の病気で大変苦しくなってる。妊娠してない昔、嫁はよく皮膚敏感の病気がかかって、薬を飲んだら済むなんだけど。妊娠中にいろいろな薬だってもダメージになるかもしれないため、妊娠中の服薬はちゃんと慎重にしてないといけないですね。西方の薬ならNGだけど、漢方薬また自然な材料をスープにして飲むのは妊娠中だっても自然治療にはなんとかなりますから、漢方薬の効き目は速くないけど、なにもしないほうがずっとましですね。我懷緊孕的太太,最近,皮膚過敏好辛苦係度.佢未懷孕之前,都好幾次試過有咁既皮膚過敏病,通常一食完藥就會好返.不過懷孕期間,好多藥都可能對BB有害,所以每樣藥物都要食得好小心至得架.西藥就唔可行,不過中藥或者係用啲天然材料煲湯來飲呢類較天然的,就沒大問題吧,雖然唔似得西藥咁快見效,不過都總好過乜都唔做啦.

Written by カガヤキ in: マカオ,,子供,家族,日常生活,雑記 | タグ: , , , ,
7月
17
2009
0

ジャネーの法則JANET’S LAW

ジャネーの法則とは19世紀のフランスの哲学者・ポール・ジャネが発案し、甥の心理学者・ピエール・ジャネが著作で紹介した法則のことである。主観的に記憶される年月の長さは年少者にはより長く、年長者にはより短く評価されるという現象を心理学的に解明した。

簡単に言えば生涯のある時期における時間の心理的長さは年齢の逆数に比例する(年齢に反比例する)。

例えば、50歳の人間にとって1年の長さは人生の50分の1ほどであるが、5歳の人間にとっては5分の1に相当する。よって、50歳の人間にとっての10年間は5歳の人間にとっての1年間に当たり、5歳の人間の1日が50歳の人間の10日に当たることになる。「日本語のWikiPediaの引用」

 なぜ、いきなり難しい法則をあげてしまうんだろうよね。最近はいつもこういう考えがますます強くなってきた。
よ~し、今日は金曜日だといったら、すぐまた次の金曜日が来てるような時間の速さを確実に感じてる。へぇ、なぜ、だろうよね。年を取ればとるほど、時間の速さを実感しちゃう話はよくされてるもんですね。

人間の時間に対する話といえば、昔の夜間学校の時に、ある教師の言葉を思い出した。

世界の平等というのは誰かのほうがお金持ちでも誰かのほうが貧乏でもなく、世界のみんなも平等に24時間しか与えられてないことだから、お金持ちになるか貧乏になるか、今のうちなんだと中間層してるあの先生がよぉくそれを挙げたよねw。

ジャネーの法則の話に戻ると、30過ぎの自分はジャネーの法則の計算によると、1日が30過ぎの自分の3日に当たるんですね。まぁ、あくまで主観的記憶される話ですから、気にしない気にしないね。^^;汗

Janet’s Law係19世紀法國的一個哲學家,Paul Janet研究出來的,而佢侄子暨是心理學家,    甥の心理学者・Pierre Janet以著作介紹了呢個法則.他說出了被主觀記憶下的年月的時長在於年輕人時會較長,而於年長的時長會較短的現象以心理學來解明了.

簡單啲講就係人生時階段裏的心理時長同年齡係成反比的.

例如,一個50歲的人來講,1年的時長即係大約人生的50分之1,而5歲的人來講講,相當於5分之1.咁即係,50歲的人的10年歳就等於5歲的人的約1年咁上下時長,5歲的人的1日即係50歲的人的10日咁上下時長了. 「來源引用了日文維基百科 」

點解,我突然要舉啲咁難的法則呢.我最近越來越有以下的感慨.
好啦,今日係星期五啦,之後好快又到星期五了,覺得時間真係過得好快.點解會咁架呢.年紀越大,就會越覺得時間過得快吧,好多人都係咁講吧.

講到人類對待時間的看法,令我想起以前夜校一位老師的一個說話.

世界之所以係平等並唔係邊個有錢啲,邊個窮啲,而係世界上每一個人都平等地被分配了24小時的每一日,所以要變成有錢人定係窮人就要靠現在的努力吧.那中上階層的老師梗係可以講就講得好漂亮啦.

返返唻Janet’s Law話題先,30出頭的我,以Janet’s Law的計算方法,即係我每過一日都相當於過了3日吧.不過,始終都係被主題記憶下來的感覺而已啫,別在意弓,別在意了.^^;汗

Written by カガヤキ in: 仕事,日常生活,雑記 | タグ: ,
7月
15
2009
0

マカオ奥さんたちの買い物上手なサイト澳門師奶網

www.c9web.comマカオでアクセサリーを売る情報をネットで探したら、たまたまこの面白いサイトの発見した。
サイトの名前は「澳門師奶網」、和訳すると、マカオ主婦らのサイト。
なぜかそういう名前が名乗るというと、節約またお買い物に値段を比べて行動するのは主婦らの義務また特性ですね。それからドメインは覚えやすく、広東語の師奶の語呂読みでc9webとなってる。
そのサイトはマカオの商店またスーパーの商品資料と値段は丁寧に書かれて、どの店はもっとも安く売ってるか、どの店はもっとも高く売ってるか、目安になってるから、マカオの奥さんたちだけ、つるセコの自分にもかなり役に立つサイトなんだ。早速お気に入りにポチっとしようね。www.c9web.com上網搵開澳門買精品資料時,咁啱線發現呢個有趣的網頁.
個網站名係「澳門師奶網」
點解要叫呢個名呢,因為節約同埋買野格價係啲師奶們既義務或者係特性吧.而且個網址仲幾易記添,取其訛音所以係c9web.
呢個網有澳門啲商店同超市的商品資料同格價,可以知道邊間賣得最平,邊間賣得最貴,一目了然,唔單只啱灑啲澳門既師奶,就連鍾意縮骨的我都好啱用添.大家都快啲把呢個網加入我的最愛啦.