1月
13
2010
0

「マカオヤクザの動き」チョン死体が派手に木に掛けられ「澳門黑道家法」韓籍屍體被掛樹上示眾

「マカオヤクザの動き」チョン死体が派手に木に掛けられマカオの最近のニュースはほんまにとんでもない恐ろしくなってるんだ。
韓国籍の死体が警察署の近くある露天駐車場の木の上に掛けられ、まるでマカオ警察に対抗のようなシルシだった。ニュースの報道によると、被害者はカジノの関係でヤクザとかかわれて殺されたそうだ。マカオのカジノは今までずっと売り上げのしか見えないが、最近の勢いによるとますますその裏が現れてるように見えてるんだな。
この間のは通り魔少年たちのニュースで、今度は極道の派手な動きがあった。マカオのこの先はますます考えられなさそうだな。汗「澳門黑道家法」韓籍屍體被掛樹上示眾澳門最近的頭條越來越嚇人啦.
韓籍屍體被掛在警局附近的露天停車場的樹,有如要向警方挑戰的作法一般.據新聞報道的話,受害者於賭場與黑道人扯上關係而被殺的.澳門至今的賭業只見收益戈方面,現越來越見賭業背後的負面野呈現出來了.
上次就有少年打的士司機,今次就有黑道進行家法.今後的澳門越來越令人難以想像起來了.汗

Written by カガヤキ in: クチコミ,ニュース,マカオ | タグ: , ,
1月
12
2010
0

マカオの哀れなタクシードライバと最悪の少年たち澳門可憐的士司機與可惡的少年

ぐわ~、最近のマカオニューストピックスはますますすごくなりそうに見えてる。
タクシードライバは夜に娯楽の場所近くで客の呼ぶを待ってた時に、何人の少年にとめられ、ひどく殴られ、今は重体になっていて、下半身痺れ、入院中です。ニュースの説明文からしたら、別に復習もなんのモチベーションもなく、その少年たちはタクシードライバーを殴り、金を奪って逃げた。現場の監視カメラをもって、現行犯の8人の身分を確定して、今日は逮捕された。
マカオはますます恐ろしくなりそう。先日は先生が殴られ、今度はタクシードライバ、次にはまたなにかが起こるんだろうな。それなのに、よく歌えるこのマカオの歌だった。「一個神奇的地方

IT’S A WONDERFUL PLACE~♪
IT’S A BEAUTIFUL PLACE~♪

歌詞はどんなに作り話かどうでもいいけど、曲名だけはマカオにぴったりだと思う。「ものすごく神奇のひとつの場所である」んだな。汗

嘩,最近澳門啲頭條新聞越來越勁秋啊.
的士司機夜晚係娛樂場所附近等客時,有幾個少年截停佢,仲毆打得個司機好嚴重,傷勢好重,下半身麻痺,入院中.從新聞的描述的,並不是尋仇又唔冇動機,戈幾個少年就打個司機,搶灑啲錢逃走.現場從監視鏡頭得知少年8人的身份,今人被逮捕.
澳門越來越恐怖啦.早前有打醫生,今次有打的士司機,下次又唔知會發生啲咩事啦.盡管係咁,澳門人仲唱得出呢首歌.「一個神奇的地方

IT’S A WONDERFUL PLACE~♪
IT’S A BEAUTIFUL PLACE~♪

歌詞好唔好就唔理會啦,但個歌名真係與澳門好貼切啊.「真係一個非常神奇的地方」啊.汗

Written by カガヤキ in: クチコミ,ニュース,マカオ | タグ: , ,
1月
12
2010
0

マカオの保険比較まとめのサイト澳門保險格價及咨詢網

http://www.iptou.net/

昔はマカオ奥さんたちの買い物上手なサイトを見つけて、今度はまたマカオのほかの比較まとめサイトのが見つかった、それはマカオ保険比較まとめのサイトだ。価格の比べだけではなく、コンサルティングのも入ってるそうだ。ファンドの情報とかも入ってるから、かなり役に立ちそうだね。ここでこの役に立つサイト情報を提供してるadmacauさんに感謝しております。引用サイトはこちらの[問題] 澳門有冇格價網? – 澳門時事話題 –  澳門流動社區 澳門最大入口網站|一個澳門人必到討論區です。http://www.iptou.net/

以前介紹過澳門師奶網,而今次發現了呢個澳門保險格價及咨詢網,呢個唔單只作澳門保險之比較,仲有埋諮詢資料添.又有基金資料添,真係一個幾好的網站.係呢度多謝提供資料的admacau先生.引用的網站係[問題] 澳門有冇格價網? – 澳門時事話題 –  澳門流動社區 澳門最大入口網站|一個澳門人必到討論區.

1月
11
2010
0

「早起き」体力と意志のすれ違い「早床」體力與意志之交錯

マカオには寒流がやがってきて、最近の天気は実に寒くなった。特に朝の早起きには毎日の大きな課題になってしまう近々強く気がする。^^;
この記事のタイトルからして、意味は微妙だが、実は単なる個人的なつぶやきで、なにかの規律の決まりともないので、どうかご了承をくださいませ。

昔の若頃に、いくら寝不足でも、朝の目覚しい時計がなったら、すぐベッドから飛んで降り、洗面/歯磨/着替、とにかく、まっすぐ終わらしてから通勤へダッシューできるわけで、いつも通勤の支度時間をぎりぎりにしてた。っていうか、寒い天気にいくら起きづらい意志でも、体力が身軽く体を動かしてくれるようだった。

いつのまに、通勤の支度時間はぎりぎりするからものすごく余裕にするようになった。まぁ、お尻が重いというとともに、最近の通勤にはバイクでもパーキングの探しに余裕時間でも作らないといけない関係もついてるだね。しかし、寝不足でこんな寒い天気になって、朝の早起きにしたら、体を動かして起きるのはもう昔のように身軽くではなかった。ようするに、今の自分は朝の早起きにはもう体力からのほうが体を動かしたりするではなく、もっと意志「家族とか子供への支えとかいろいろを考えて」をもって体を動かしたりするようになった。おかげさまでまだちゃんと起きられてるけど。照

こんな体力と意志のすれ違いというのは?うん、そ~。老けてるわ。苦笑
これで、ワシのミソジーズの歩み道だった。澳門有寒流殺入,最近天氣變得好凍.特別係朝早起床,越來越覺得真係好似每日的重大課題般的.^^;
從呢個記事的主題,意思可能有啲怪,其實純係個人感受,並不代表什麼規質定律,請見諒.

以前後生時,幾咁唔夠訓都係啦,朝早鬧鐘一響就即單起身,洗面/擦牙/換衫,總之就係好快咁搞掂之後就錶返工,所以好多時預返工時間緊緊趕得及的.即係天氣凍,幾咁難起床的意志也好,體力方面都好輕鬆叫身體聽話哋咁起床的.

不知何時何日開始,預返工時間已從緊緊的變得預得好多時間了.當然啦,當中隨咗自己起床起得慢之餘,現在用電單車上班,都要預返多啲時間搵位都有啲關係既.不過,唔夠訓,天氣凍時要早起的話,要使身體聽話哋起床唔及以前咁輕鬆了.即係話,現在的自己係起床方面,再唔係以體力唻叫身體起床,而係要用更多的意志[考慮到有家庭及小朋友要撐住]去叫身體起床了.感謝主現今仍能好好起床.^^;

咁樣樣的體力與意志的交錯呢,即係咩呢?係啦,無錯啦,就係年紀大囉.苦笑
就係咁樣,要踏入我的三十之路了.

Written by カガヤキ in: 日常生活,雑記 | タグ:
1月
10
2010
0

Wake-On-LanWake-On-Lan

昨日はEeeBoxを見事にリモート・デスクトップ・クライエントの設定をやってから、今度はリモートでEeeBox本体に起動させる方法を探してみた。EeeBoxにまた一般的のPCのBIOS設定には指定の時間に起動させるのがあるけど、たとえば毎日の9時から起動するのを設定したら、毎日の9時に起動してくれるが、別に毎日もリモートするわけがないため、できれば、自分の意欲で起動させたい時だけには起動してくれるといいなと考えてた。

それはWake-on-Lanのmagic packetのことがわかった。イントラネットでそれをやってみたら問題なく動いてくれたが、インターネットからやってみたら何度もやってもダメだった。

Wake On Lan – dslreports.comにはウェブブラウザだけでmagic packetの送信することができるのが見つかった。

以上のうまくできるまでの手順はたいていは以下のように僕がまとめてみた。

  • BIOS設定にはBoot from Lanのを有効する。
  • ネットワーク・カードのプロパティの詳細設定と電源の管理の設定を弄る。
  • ネットワーク・カードのIP及びMac Addressのをメモしといてから、それらの入力でmagic packetの送信して起動させる。「イントラネットだけではなく、外からも有効すれば、ルーターの設定にはUDPのポート7-9の開放する必要である」
  • 最後に、イントラネットからの場合はmagic packet utilityで起きさせ、インターネットからの場合はWake On Lan – dslreports.comで起きさせるってこと。

 これで、いつでもどこでも自宅においてあるパソコンに起動させたりするができるよ、ちなみに、Wake On Lan – dslreports.comはたんなるウェブからmagic packet送信するから、携帯をもってウェブで自宅のパソコンに起動させるのが可能だぞぉ。そして、リモート・デスクトップ・クライエントでいじったりする、まるでどこでも在宅な感じだね。^^;

確かに、上記の手間に従って、なんとなくうまくできたそうだが、ルーターの与えたIPは約20分後は開放され、ほかの起動するPCにIPが取られるようになるんだ。たとえば、IPは開放されてから、ほかのPCは起動してなくても、指定IPはすでに存在してないだとルーターに認知されるから、いくらうまくmagic packetの送信しても、指定IPに信号届かなくなるんだ。そんな時に、ルーターのARPっていう設定をもって、指定IPを指定Mac Addressに与えるという機能であるんだが、一般的に安いルーターにはそういう設定ついてなさそうなんだ、うちのルーターの設定を調べたら、うちのルーターにもARPのがついていないんだ。orz
そういうわけで、BIOSの電源設定には毎日9時からwake upのに設定するしかたない。近いうちに新しいルーターでも買おうかな。WOLを楽しむだけのためにも。w

参考になったサイトはこちら:Wake On LANでコンピュータを起動する - @IT琴日成功把EeeBox設定好了遠端桌面事宜,今次搵方法而遠端喚醒EeeBox部機.雖然EeeBox又或者一般的PC的BIOS設定裏都會有指定時間開機的,例如設定了每日9點開機的話,咁就會每日9點都會開機,但係我唔係每日都要用架嗎,所以,盡可能希望只有自己想開機才開機的方法.

於是我發現了Wake-on-Lan的magic packet.我從內部網試過無問題,不過從網際網路唻試就試極都唔得.

我發現到呢個網Wake On Lan – dslreports.com可以淨係用瀏覽器就可把magic packet傳送架啦.

以上的經過功夫,我大概綜合了如下.

  • BIOS設定要啟用Boot from Lan.
  • 到網卡的內容(進階設定)及電源管理稍作設定.
  • 記下網卡的IP及Mac Address之後,把那些資料輸入用唻把magic packet傳送來啟動.「若唔單只內部網,網際網路也開通的話,要到router把UDP端口9開放.」
  • 最後,內部網的可用magic packet utility唻開機,而網際網路的就可用Wake On Lan – dslreports.com唻開機.

咁樣,就可以隨時隨地都可以開着家裏的電腦了,另外,Wake On Lan – dslreports.com係只需要於WEB上把magic packet傳送,所以可用手機上網就可把家裏的電腦開着.之後再用遠端桌面唻操控咁就好似在家一般的了.^^;

的而且確,如上記的做法,總算可行的,不過,router所分配的IP大約20分鐘後便會重新解放的,若另一台電腦開機便會取了其IP的,就算沒有另一台電腦開機都好啦,IP被解放了後,router唔會再認到個IP的存在架啦,就算點樣寄出magic packet的傳送,指定的IP都唔會收到信號架啦.係呢個時候,router內的arp功能的設定,可以把指定的IP放到指定的Mac Address裏,但係一般的平價router係沒有呢個功能的,我用的router的設定係冇呢個ARP功能架.orz
就係因為咁樣,只好把BIOS的電源設定弄成每日9點開機囉.諗緊不如遲啲買新的router啦,為咗可以享用WOL.w

可參考的網站如下:遠端開機(網路喚醒)技術實作 – 強納森的科學世界-遙控飛機與LEGO NXT機器人設計 – Yahoo!奇摩部落格

1月
09
2010
0

Remote Desktop ConnectionRemote Desktop Connection

Remote Desktop Connection自宅においてるEeeBox B202はいろいろがあって、自宅より外からリモートするが必要とすることになるわけで、リモート・デスクトップ・クライエントの設定をやってみた。しかし、その前に、EeeBox自体にはアプリの入れすぎてめちゃくちゃになってしまい、よく勝手に再起動になる不具合のがあるため、クリーンOSのXPをいれて、ドライバを揃えて導入した。もちろん、XPの導入にはまたWindows PEのお世話になりました。

さってと、XPの導入のあと、リモート・デスクトップ・クライエントの設定をやってみた。自分の借りてるISPはダイナミックIPで「マカオのたったひとつISPで、一般的のプランは固定IPではないんだ」、リモートには固定のIPまたDNSの必要ですから、もちろん、ダイナミックIPの場合にはDNSの必要だね、自分にはとっくにno-ip.comのアカウントをもっていて、すでに使ってるため、それらの手間はいらずに、残りの設定はルーターにリモート向けのポートを開放するだけだな。

リモート向けのデフォルトのポートUDPは3389で、僕はそのままルーターの設定にはEeeBoxの使ってるIPにポートUDPの3389の開放を与えて無事に動いてくれた。

リモート接続のセキュリティのため、リモート向けのポートはやっぱりデフォルトからプライベートポートのにしてほうが勧められてるから、ポート変更は面倒いだし、しばらくデフォルトポートを使って様子をみて、使いこなしたら、また変更してみるね。Remote Desktop Connection我家裏的EeeBox B202因各樣原因,較少在家用,返而較為多需要從外邊登入使用,所以搞了遠端桌面設定.不過係弄之前,EeeBox本身安裝了太多野啦,搞到怪怪哋,好多時無故自動重啟,所以重裝了純OS,同埋啲driver.當然啦,XP之導入我多得了Windows PEの關照了啦.

好啦,安完XP之後,就設定遠端桌面啦.我自己用緊的ISP係動態IP的原故「澳門只得一間ISP,而一般的月費不會有固定IP的原因」,而遠端桌面係需要固定IP或DNS的,當然係若動態IP的話咁就需要DNS架啦,而我自己就早已有no-ip.com的戶口架啦,而且仲一直都用緊,所以省了呢方面的功夫,淨吓來的就係到ROUTER設定開放遠端桌面用的端口吧.

遠端桌面預設的端口係UDP的3389,我就係咁樣在ROUTER設定俾EeeBox所用的IP開放了UDP的3389的端口就用得了.

遠端桌面的安全理由,其實應被推薦把遠端桌面的專用預設端口改為自設的端口號的.不過更改端口又麻煩,暫時先用預設的睇睇情況,用熟後才改端口來試試啦.

1月
08
2010
0

寒いけど、必ず起きろよ好凍,不過一定要起身啊

こんな湿気ひどくて寒い天気なんて、毎日の朝はほんまに体調と意志の対戦になってるんだな。
赤ちゃんの生まれたら、2時間おきの授乳はほんま大変だな。目覚しい時計の設定せずに、赤ちゃんの泣き声はもっとも目覚しには効くそうだが、睡眠がなにより集中してるうちの嫁にはどうだろうかな、実に心配してるな、特に最初の入院の数日間だな。^^;好濕氣重又凍的天氣,每日早起真的是體力與意志的抗戰一般似的.
等到BB出世之後,每隔兩粒鐘就要餵奶真係好辛苦架.聽講話唔洗調教鬧鐘,BB的喊聲比起鬧鐘唻得更有效醒起哦,不過對於瞓覺集中過任何事的我家裏的太太唻講,實在係好令人擔心,特別係起初在醫院頭戈幾日添.^^;

1月
07
2010
0

石焼ビビンバ石鍋飯

石焼ビビンパ単なる食事だが、急にものすごく楽しんで感謝してるため、バカバカしくそれを今日のエントリーのにしといた。
これは石焼ビビンパだぁ。ホカホカでものすご~ぉくうまかった。実は単なる美味しかったなんて別に大したこともないだが、なんだかんやで毎度も安くそれを楽しんでるそこが可愛かったよ。それから、それだけなく、いつもそのあとおまけのジュースもタダで飲み放題のようになる。ちなみに、ジュースのほうは毎度もランダムのわけで楽しんでるだし。ある意味でマカオはえぇよにゃ~っと思った。っで、そこってどこだろう?ん~~~、どこだろうよね?!内緒にしとくわ。こんな気まぐれで書いた始末の記事はネタになっちゃうかな。。。^^;石鍋飯純粹只係一餐飯而已,不過突然覺得好正好感謝,所以無聊地把其寫成了本記事.
呢個就係石鍋飯啦.好熱辣辣又好好味添.其實只係純好味的話根本就沒有特別的,不過每次都因某啲原因可以超平享用的呢樣夠可愛啊嗎.之後仲有得免費任飲果汁,而果汁每次都唔同的.我覺得係某程度澳門真係好啦.咁樣,究竟呢度係邊度唻呢?係秘密.一編咁隨意寫寫吓又唔寫的記事會否成為話題呢….^^;

1月
06
2010
0

Mirandaで脱レグネできそう用Miranda可能可以脫離Renessem啊

Mirandaで脱レグネできそうある意味で今までもずっとレグネでやってきた。しかし、最近のレグネはほんまにものすごく不安定で勝手に落ちたりするなんて、ほんまにもうこれ以上愛想つきたぞぉ。

さってと、代わりのものをネットで探してみた。それはミランダだった。ミランダといえば、ずっと昔には使ったことがあって、悪くはなかったが、しかし自分にとって致命的な問題は中国語OSで動かすと日本語文字化けのことだった。「Microsoft AppLocaleも試したが、それでもダメだった。」

久しぶりに、最新のミランダのを使ってみたら、日本語化けの問題はもうなくなるがわかった。これでミランダでなんとかなる気がする。

もちろん、ミランダのそのままじゃレグネについて足りないだから、いくつのプラグインもミランダにいれてるよ。

よ~し、完全に脱レグネかどうかまだ迷ってるけど、とりあえず、まずはミランダにして様子を見る。用Miranda可能可以脫離Renessem啊係某程度上我至今一直都係用緊Regnessem的.不過,最近的Regnessem真係超唔穩定,經常自己斷線,我真係忍無可忍了.

好啦,上網搵咗啲代替品.Miranda IM啦.講開Miranda IM,我好耐以前曾用過,算唔錯架,不過在於我呢講佢最致命的問題係在中文OS之下無法顯示日文.(Microsoft AppLocale都試過都係唔得)

好耐都冇試最新的Miranda IMI啦,我發現原來已解決了日文無法顯示的問題啦.咁樣既話,我諗住用Miranda IM都應冇乜問題架啦.

當然啦,淨係Miranda IM係唔夠跟足Regnessem架,我放了好幾個外掛添.

好啦,係唔係可以完全脫離Regnessem呢,都仲猶疑緊,不過,總之就先用吓Miranda IM再睇吓情況點先算啦.

1月
05
2010
0

マカオで日本語書類の翻訳サービスは?係澳門有冇日文文件翻譯服務?

教会の仲間のJ氏からこのエントリーの件名通りに聞かれた。
翻訳内容は恐らく政府に申請書とかを出したりする書類ですから、なるべくちゃんとした翻訳のを求めてるそうですね。
いきなりマカオの日本語翻訳サービスのを聞かれたら、いくつのを思い出した。

  1. 理想語言中心 日本語教室
    日本語の勉強とか、日本留学とか、翻訳/通訳サービスとかついている。
  2. 澳門日本文化協會
    日本語の勉強とか、日本留学とかのサービスがついている、翻訳のは内容はHPに書いてないけど、たいていは翻訳のサービスもついてるんだろうかと僕が思う。
  3. サービス内容|通訳サービス|M.T.C.Macau co.,ltd.
    通訳サービスとか、各種コンサルティングサービスとか、その他各種サービスとか、マカオへの不動産投資とか、エアチケットご予約とかのサービスがついてる。

上記のいずれかにしても頼れると思うから、どっちがいいかと聞かれたら、本当にうまく答えられないそうだね、頼み先の次第で選択が違うんじゃないかとしか言えないですね。上記のURLのサービス内容の説明文の言語によると、1.と2.は中国語のほうが書かれてるから、マカオ人からの依頼とすれば、上記の1.と2.のほうが広東語で通じるでしょうね、日本人からの依頼とすれば、上記の3.にして日本語で直接に問い合わせていいんでしょうね。
さってと、これでこたえになりませんでしょうか?Jさん。^^;教會某姊妹的J小姐向我問了如本記事的題目中的問題.
翻譯內容可能係要向政府提交一啲申請文件之類的,所以應該想希望可以翻得專業啲.
突然問我澳門啲日文翻譯服務,我想起有幾個選擇.

  1. 理想語言中心 日本語教室
    日文學習,日本留學,翻譯及傳譯之類服務.
  2. 澳門日本文化協會
    日文學習,日本留學服務,雖網頁上沒有寫有翻譯服務,不過我諗大概應該有埋日文翻譯服務吧.
  3. サービス内容|通訳サービス|M.T.C.Macau co.,ltd.
    翻譯服務,各種通訳サービスとか、各種諮詢服務,其他各項服務,澳門地產服務,預定機票服務等.

我覺得上記的是旦一個都可靠既,若問我邊間好啲就真係好難答啦,只可講話係視乎委託人而定吧.上記的URL所寫的服務內容說明之語言,1.與2.的主要以中文寫的,若係澳門人作委託的話,上記的1.與2.可以用廣東話溝通方便吧,若係日本人作委託的話,可選上記的3.以日文溝通方便吧.
講到呢到,唔知咁樣可唔可以解答到你個問題呢?J小姐.^^;

Written by カガヤキ in: クチコミ,マカオ,日本語,雑記 | タグ: , ,