MTからWPに移行した友達がいて、彼のWPのウィジェットからみたら、タグの表示には面白いフラッシュ効果が見つかり、自分もそれを自分のブログに入れてみた。それはWP-Cumulusだった。
[wp-cumulus]
そのプラグインをいれてすぐウィジェットからそれを有効してみたが、なんだか、ローマ字しか表示されてなく、本格的にいうと日本語化けだった。ようするに、さっそく、ネットで日本語化のを探して、日本語化も日本語版も見つかったが、こっちのブログは日本語だけなく、多言語のにしてるため、できるだけで多言語化でもしたいんだ。
WP-Cumuls作者のサイトにはこういう説明文が見つかった。
「How to add more characters to WP-Cumulus」
上記の手順に従い、日本語と中国語のフォントをいれてから改めてswfのフラッシュファイルのコンパイルしたが、ファイルサイズはなんと17MBくらいになった。ですから、作者は一般のローマ字フォントしかいれてないわけなんだ。ネットで配布されてる日本語化のなら1MBくらいでなんとかなるんだが、まだほかのもっと小さいファイルできる方法ないのかと思い、もうちょっとネットで調べて見たら、こんな偉い記事があった。
「wp-cumulus中文字符显示最简单解决」
それはもともと8kbでもWP-Cumulusの中国化できるやり方だが、実際には多言語化も実現できるだと僕が確かめてた。作者の多言語化する方法とは違い、むしろフラッシュ自体のファイルにまったくフォントを入れずに、タグソースファイルにはフォントの指定するんだ。なぜそんなに小さいフラッシュファイルになれるといえば、僕の理解すると「自身のないが」、フラッシュにフォント入れずに観覧中ユーザーのパソコンのフォントを読み出して表示させるわけだとかもしれないんだね。とりあえず、誠にその修正方法を考え出した方に感謝しております。我有一個朋友從MT轉用到WP,我睇過佢戈個WP中的Widget的tg欄的flash效果幾有趣,所以我也把其放到自已的部落格中.呢個就係WP-Cumulus啦.
[wp-cumulus]
安裝好呢個外掛即時到Widget把其有效之後,唔知點解只顯示到啲英文字,基本上唻講即係無法顯示日文字啊.因為咁樣,所以即時上網搵日文化,搵到日文化同日文版添,不過,我個部落格唔單只係日文,係多語言的,所以盡可能希望可以多語言化.
係WP-Cumuls作者的網頁中搵到以下呢段說明文.
「How to add more characters to WP-Cumulus」
依上記的做法,我把日文同中文啲字體放入之後重新制成新的swf的flash檔,不過個檔案size得出成17MB啊.正因為係咁樣,所以作者只把一般英文字體放入而已囉.上網上可搵到有日文化的1MB檔案,不過我諗緊會唔會仲有啲再可弄細啲檔案的方法呢,再係網上搵一搵之後,搵到呢個好偉大的記事啊.
「wp-cumulus中文字符显示最简单解决」
呢個呢係以8kb就可以把WP-Cumulus中文化的方法,不過我確認了實際係可以用作多語言化的.與作者的多語言化方法唔同,返而係把flash自身的檔案完全唔放入字體,於tag源始檔中指定字體.點解可以弄得到咁細的flash檔的話,以我的理解(唔肯定),不把字體放入flash而係讀取瀏覽中的用家電腦字體作顯示都唔定.總言之,真的好多謝能想出呢個修改方法的人兄啊.