コミュニケーション溝通
今日、教会のフェローシップの聖書通読でみんなでコミュニケーションについて話し合ってた。
みんなは日常生活のコミュについていろいろ面白い例を挙げた。
例1.
彼女:この服は似合う?
彼氏:似合ってる
彼女:どう似合ってる?
彼氏:汗、こう似合ってるねw
例2.
お隣とのコミュ。
帰宅また通勤する時に、階段またエレベータでお隣に会うと、「通勤ですか、仕事の終わりですか」はほとんど決まり文句だが、普段は通勤か?仕事の終わりか?それを聞かれて、ハズレになっても「そうですね」で会話の始末になっちゃうのは多い?
例3.
喧嘩の時、うちは悪くない、そっちは悪いんじゃない?とか思ったりしない?
人はコミュしたくない時は喧嘩また消極が多いですね。人と人はどうやってよいコミュを立てるのは今回の聖書通読のポイントだった。
人は人とよいコミュを立てる先、神様とよいコミュを立てるべきだ。それから、よいコミュを作れる前提は身勝手を捨てて、相手の気持ちに心構えするべきだ。コミュニケーションって上辺からするとたったの言葉ごっごかもしれないが、心構え次第でかわってゆくのは本当に人間の美学だね。今日,教會團契查經,大家就日常生活大大少少的溝通經驗,交談咗啲有趣既例子.
例1.
女友:件衫靚唔靚?
男友:靚.
女友:點靚法?
男友:汗,咁靚法囉w
例2.
鄰居間的談話
回家或上班時遇見鄰居時,係樓梯或升降機時多數都係問吓[返工啊?收工啊?],通常對方問得啱唔啱都好,多數都只會答[係啊]之後就沒野再講落去.呢樣情況遇得多唔多?
例3.
抄架時,好多時都會話自已是對,而別人總是不對的,呢種情況又多唔多呢?
人唔想溝通時多數係抄架或處於消極情況下.人與人如何能建立良好的溝通是我哋今日查經的重點.
人與人建立良好溝通之先,要與神建立良好溝通.建立良好溝通的前提,要放下自我,理解對方的感受.溝通從字面來睇可能只係文字交換遊戲咁,但係唔同心態處理會有唔同效果.真係人類上的一種藝術吧.
コメントはまだありません »
RSS feed for comments on this post. TrackBack URL