1月
20
2010
7

無事に生まれました平安誕生

無事に生まれました嫁からSMSをもらうまで、今日はいつものように、朝ごはんを済ませてから通勤した。
同僚らに赤ちゃん生まれたかと聞かれ、まだまだ生まれてないよと僕が返事したら、嫁からSMSをもらった。

[hidepost=9]Ur son,7:11 came out.3.78kg.:-) super pain during 12.00~7.00.want to die:-(…省略…[/hidepost]

ほ~、もう生まれました~~~~。同僚らの拍手の音で僕は仕事をおいて会社から病院にダッシュした。

面会時間
公立病院に入院してるから、公立病院のルールにより面会時間は短く限られてるから、いろいろはほんまに大変だった。特に用品の補給は揃え落としたら、次の補給は次の面会しかならないし、それから、出産の最初の数日間はもっとも丁寧な世話の必要だから、いくら優しい看護婦さんがいても、家族からの世話ほどないんだな。もちろん、そのわけで、24時間面会可能の私立病院のほうが選ばれてるんだな。

パパになった気分
パパになっていかが~?とよく聞かれてる。
そうだね、どんな気分といえば、正直って別に気がまだそんなに強かった。パパの身分のをさすではなくて、パパのその務めのを指してるんだね。
嫁の出産してから、こっちは面会時間しか2人と会えなくて、会えたらすぐ用品の補給し、嫁の世話をしたりするから、赤ちゃんにちゃんと会えてるけど、まだちゃんと長く赤ちゃんと向き合える時間のないため、本当に大変だった。

嫁に伝えたいこと
お前~、ありがとぉ~照。
よくがんばってくれたね。涙
○してるぅ。照平安誕生係未收到太太的SMS信息之前,我今日都仲係同平時一樣食過早餐之後返工.

同事們問起生得未的時,當我還在答緊未生得揸的時候,我收到了太太的SMS信息啊.

[hidepost=9]Ur son,7:11 came out.3.78kg.:-) super pain during 12.00~7.00.want to die:-(…省略…[/hidepost]

O~、生咗啦~~~~.係同事們的掌聲之下我放下工作從公司飛去醫院啦.

探病時間

由於係入院於公立醫院,所以以公立病院規矩探病時間有限而且好短的,各方面都好麻煩.特別係用品之補給攞漏咗的話,下次補給就要等到下次探病才補給得到,另外,生完最初的數日係最需要得到愛心看護架,就算有幾多個溫柔護士都唔及作為家人的我哋所作的看護啦.當然,24小時任探病皆可的私立醫院就一直都被視為入院首選的吧.

升級為爸爸的感覺

升級咗做爸爸有何感覺啊?最近經常都被身邊的人問道的.

係咩感覺呢!老實講,份感覺未好好強烈的.我所指的唔係身份而係當爸爸的戈份職責.

太太生完之後,我去見佢哋兩個只有探病時間,當見面時都即時要作用品之補給同埋照顧太太,雖然可以好清楚咁睇到BB,不過實質地與BB對處的時間好少,好辛苦架.

向妻子的表白

老婆,多謝您啊.~^^;

您好努力啊.涙

我~○~您啊.^^;

Written by カガヤキ in: クチコミ,マカオ,,子供,家族 | タグ: , , , ,
1月
19
2010
0

おしるしが来た~見紅啦~

夜明けに、約5時頃、自分はトイレに行きたいと思い、トイレについて電気をつけたら、便器には血を見えてた。ktry~、おしるしなんだ。
さっそく、部屋に戻り、熟睡中の嫁を彼女の鼾の音をカバーできるようなちょっとだけ大きな声で起こした。本人は寝ぼけすぎておしるしのことまったく気がつかなかったんだ。「本人に詳しく聞いたら、眠たすぎて電気をつけずにオシッコを済ませてからベッドに戻ったんだ。」

嫁の着替えて出かけの支度の間に、こっちはダッシュしてバイクから車に乗り換えて迎え、嫁を病院に送った。

お医者さんにチェックしてもらい、まだ破水も陣痛もないが、軽く子宮収縮があるので、念のため入院することになった。とにかく、いよいよお産だろうね。
おしるしが来たら、普段は出産までどのくらいかかるかと調べたら、一般的に1日か2日だが、1週間以上かかる場合もあるから、難しいですね。

マカオの山頂病院、面会時間は毎日13:00-1600及び18:00-20:00しかないので、それ以外の時間は会えなくてほんまに困るだな。凌晨時5點咁上下,我諗住去廁所,點知開燈後發現馬桶內見紅.好啦,無錯啦,唻料啦.係見紅.
即時回房,以能蓋過太太的鼻鼾聲的音量把熟睡中的她叫醒.佢瞓得太徹底啦,完全無察覺已見紅.「再問清楚佢本人時,原來佢太懶瞓,所以冇開燈去完廁所就回床瞓咗啦.」

太太換衫準備出門口時,我即用電單車飛去博腳車,載佢上醫.

醫生檢查過後說未破水又未陣痛,不過有少少宮縮,為安全起見所以要先住院.總之就一定係就唻生得架啦.
我搵過啲資料有關見紅後通常仲要幾耐先生得,一般都係1至2日,不過1星期以上的情況都可能會有架,所以好難講.

澳門山頂醫院探病時間每日只有13:00-16:00及18:00-20:00,以外的時間不能見面實在係會令人擔心.

Written by カガヤキ in: クチコミ,マカオ,,子供,家族 | タグ: , , , ,
1月
18
2010
0

退職し自営する同僚がいた我有個同事辭職自已搞生意

今日、うちの同僚のV氏は退職して自営することにしたのをみんなに発表した。
退職して、母親の務めて子育てながら、ベビー用品ショップの経営するそうだ。今のV氏のこの仕事も給料も決して悪くないだろうと認められるだし、三十路してまだ若いし、それなのに退職して自営するなんて、ほんまにすばらしいだなと僕が思う。
ちなみに、ベビー用品といえば、マカオにはかなり競争が存在してるけど、マカオの経済発展するとともに、現代の親たちはよぉくカジノに従事し、仕事のシフトで子供には時間より金のほうが思いっきりに与えてるから、ベビー用品それくらいだけは決して油断せずに、できるだけよいものを買ってあげるだろうね。そんなタイミングには決して悪くないビジネスだろうと思う。
確かに、今のマカオじゃほぼなんだって儲かりそうだが、その先には元手の必要だな。うちの同僚のV氏にはそれをずいぶん余裕にもってるように見えるから、うまくいけそうだね。とにかく、VIPカードをもらっとくわ。^^;今日,我同事的V小姐向其他同事宣佈決定要辭職自己搞生意.
聽講話辭職後,一路專注做媽媽,一路開BB用品店.V小姐現的工作及薪俸都絕對被視為不錯的,而且佢只係三張野仲年輕,咁就辭職搞生意,我覺得佢真係好勁.
另外,BB用品的話,係澳門相當有競争力,不過隨住澳門經濟發展,現代的好多父母都從事博彩業要輪班,金錢比起時間更唻得毫不猶豫哋給予子女的.BB用品呢方面一定唔會求其的,盡量都買好野比子女的.我認為係呢個時機一定係一個好好的商業機會.
的而且確確,現在既澳門幾乎咩都有得攢的,不過起頭之先要有資金.而我同事V小姐係呢方面都好似幾有餘吓,應唔太大問題吧.總言之,我先攞返張VIP卡先.^^;

1月
13
2010
0

「マカオヤクザの動き」チョン死体が派手に木に掛けられ「澳門黑道家法」韓籍屍體被掛樹上示眾

「マカオヤクザの動き」チョン死体が派手に木に掛けられマカオの最近のニュースはほんまにとんでもない恐ろしくなってるんだ。
韓国籍の死体が警察署の近くある露天駐車場の木の上に掛けられ、まるでマカオ警察に対抗のようなシルシだった。ニュースの報道によると、被害者はカジノの関係でヤクザとかかわれて殺されたそうだ。マカオのカジノは今までずっと売り上げのしか見えないが、最近の勢いによるとますますその裏が現れてるように見えてるんだな。
この間のは通り魔少年たちのニュースで、今度は極道の派手な動きがあった。マカオのこの先はますます考えられなさそうだな。汗「澳門黑道家法」韓籍屍體被掛樹上示眾澳門最近的頭條越來越嚇人啦.
韓籍屍體被掛在警局附近的露天停車場的樹,有如要向警方挑戰的作法一般.據新聞報道的話,受害者於賭場與黑道人扯上關係而被殺的.澳門至今的賭業只見收益戈方面,現越來越見賭業背後的負面野呈現出來了.
上次就有少年打的士司機,今次就有黑道進行家法.今後的澳門越來越令人難以想像起來了.汗

Written by カガヤキ in: クチコミ,ニュース,マカオ | タグ: , ,
1月
12
2010
0

マカオの哀れなタクシードライバと最悪の少年たち澳門可憐的士司機與可惡的少年

ぐわ~、最近のマカオニューストピックスはますますすごくなりそうに見えてる。
タクシードライバは夜に娯楽の場所近くで客の呼ぶを待ってた時に、何人の少年にとめられ、ひどく殴られ、今は重体になっていて、下半身痺れ、入院中です。ニュースの説明文からしたら、別に復習もなんのモチベーションもなく、その少年たちはタクシードライバーを殴り、金を奪って逃げた。現場の監視カメラをもって、現行犯の8人の身分を確定して、今日は逮捕された。
マカオはますます恐ろしくなりそう。先日は先生が殴られ、今度はタクシードライバ、次にはまたなにかが起こるんだろうな。それなのに、よく歌えるこのマカオの歌だった。「一個神奇的地方

IT’S A WONDERFUL PLACE~♪
IT’S A BEAUTIFUL PLACE~♪

歌詞はどんなに作り話かどうでもいいけど、曲名だけはマカオにぴったりだと思う。「ものすごく神奇のひとつの場所である」んだな。汗

嘩,最近澳門啲頭條新聞越來越勁秋啊.
的士司機夜晚係娛樂場所附近等客時,有幾個少年截停佢,仲毆打得個司機好嚴重,傷勢好重,下半身麻痺,入院中.從新聞的描述的,並不是尋仇又唔冇動機,戈幾個少年就打個司機,搶灑啲錢逃走.現場從監視鏡頭得知少年8人的身份,今人被逮捕.
澳門越來越恐怖啦.早前有打醫生,今次有打的士司機,下次又唔知會發生啲咩事啦.盡管係咁,澳門人仲唱得出呢首歌.「一個神奇的地方

IT’S A WONDERFUL PLACE~♪
IT’S A BEAUTIFUL PLACE~♪

歌詞好唔好就唔理會啦,但個歌名真係與澳門好貼切啊.「真係一個非常神奇的地方」啊.汗

Written by カガヤキ in: クチコミ,ニュース,マカオ | タグ: , ,
1月
12
2010
0

マカオの保険比較まとめのサイト澳門保險格價及咨詢網

http://www.iptou.net/

昔はマカオ奥さんたちの買い物上手なサイトを見つけて、今度はまたマカオのほかの比較まとめサイトのが見つかった、それはマカオ保険比較まとめのサイトだ。価格の比べだけではなく、コンサルティングのも入ってるそうだ。ファンドの情報とかも入ってるから、かなり役に立ちそうだね。ここでこの役に立つサイト情報を提供してるadmacauさんに感謝しております。引用サイトはこちらの[問題] 澳門有冇格價網? – 澳門時事話題 –  澳門流動社區 澳門最大入口網站|一個澳門人必到討論區です。http://www.iptou.net/

以前介紹過澳門師奶網,而今次發現了呢個澳門保險格價及咨詢網,呢個唔單只作澳門保險之比較,仲有埋諮詢資料添.又有基金資料添,真係一個幾好的網站.係呢度多謝提供資料的admacau先生.引用的網站係[問題] 澳門有冇格價網? – 澳門時事話題 –  澳門流動社區 澳門最大入口網站|一個澳門人必到討論區.

1月
08
2010
0

寒いけど、必ず起きろよ好凍,不過一定要起身啊

こんな湿気ひどくて寒い天気なんて、毎日の朝はほんまに体調と意志の対戦になってるんだな。
赤ちゃんの生まれたら、2時間おきの授乳はほんま大変だな。目覚しい時計の設定せずに、赤ちゃんの泣き声はもっとも目覚しには効くそうだが、睡眠がなにより集中してるうちの嫁にはどうだろうかな、実に心配してるな、特に最初の入院の数日間だな。^^;好濕氣重又凍的天氣,每日早起真的是體力與意志的抗戰一般似的.
等到BB出世之後,每隔兩粒鐘就要餵奶真係好辛苦架.聽講話唔洗調教鬧鐘,BB的喊聲比起鬧鐘唻得更有效醒起哦,不過對於瞓覺集中過任何事的我家裏的太太唻講,實在係好令人擔心,特別係起初在醫院頭戈幾日添.^^;

1月
07
2010
0

石焼ビビンバ石鍋飯

石焼ビビンパ単なる食事だが、急にものすごく楽しんで感謝してるため、バカバカしくそれを今日のエントリーのにしといた。
これは石焼ビビンパだぁ。ホカホカでものすご~ぉくうまかった。実は単なる美味しかったなんて別に大したこともないだが、なんだかんやで毎度も安くそれを楽しんでるそこが可愛かったよ。それから、それだけなく、いつもそのあとおまけのジュースもタダで飲み放題のようになる。ちなみに、ジュースのほうは毎度もランダムのわけで楽しんでるだし。ある意味でマカオはえぇよにゃ~っと思った。っで、そこってどこだろう?ん~~~、どこだろうよね?!内緒にしとくわ。こんな気まぐれで書いた始末の記事はネタになっちゃうかな。。。^^;石鍋飯純粹只係一餐飯而已,不過突然覺得好正好感謝,所以無聊地把其寫成了本記事.
呢個就係石鍋飯啦.好熱辣辣又好好味添.其實只係純好味的話根本就沒有特別的,不過每次都因某啲原因可以超平享用的呢樣夠可愛啊嗎.之後仲有得免費任飲果汁,而果汁每次都唔同的.我覺得係某程度澳門真係好啦.咁樣,究竟呢度係邊度唻呢?係秘密.一編咁隨意寫寫吓又唔寫的記事會否成為話題呢….^^;

1月
06
2010
0

Mirandaで脱レグネできそう用Miranda可能可以脫離Renessem啊

Mirandaで脱レグネできそうある意味で今までもずっとレグネでやってきた。しかし、最近のレグネはほんまにものすごく不安定で勝手に落ちたりするなんて、ほんまにもうこれ以上愛想つきたぞぉ。

さってと、代わりのものをネットで探してみた。それはミランダだった。ミランダといえば、ずっと昔には使ったことがあって、悪くはなかったが、しかし自分にとって致命的な問題は中国語OSで動かすと日本語文字化けのことだった。「Microsoft AppLocaleも試したが、それでもダメだった。」

久しぶりに、最新のミランダのを使ってみたら、日本語化けの問題はもうなくなるがわかった。これでミランダでなんとかなる気がする。

もちろん、ミランダのそのままじゃレグネについて足りないだから、いくつのプラグインもミランダにいれてるよ。

よ~し、完全に脱レグネかどうかまだ迷ってるけど、とりあえず、まずはミランダにして様子を見る。用Miranda可能可以脫離Renessem啊係某程度上我至今一直都係用緊Regnessem的.不過,最近的Regnessem真係超唔穩定,經常自己斷線,我真係忍無可忍了.

好啦,上網搵咗啲代替品.Miranda IM啦.講開Miranda IM,我好耐以前曾用過,算唔錯架,不過在於我呢講佢最致命的問題係在中文OS之下無法顯示日文.(Microsoft AppLocale都試過都係唔得)

好耐都冇試最新的Miranda IMI啦,我發現原來已解決了日文無法顯示的問題啦.咁樣既話,我諗住用Miranda IM都應冇乜問題架啦.

當然啦,淨係Miranda IM係唔夠跟足Regnessem架,我放了好幾個外掛添.

好啦,係唔係可以完全脫離Regnessem呢,都仲猶疑緊,不過,總之就先用吓Miranda IM再睇吓情況點先算啦.

1月
05
2010
0

マカオで日本語書類の翻訳サービスは?係澳門有冇日文文件翻譯服務?

教会の仲間のJ氏からこのエントリーの件名通りに聞かれた。
翻訳内容は恐らく政府に申請書とかを出したりする書類ですから、なるべくちゃんとした翻訳のを求めてるそうですね。
いきなりマカオの日本語翻訳サービスのを聞かれたら、いくつのを思い出した。

  1. 理想語言中心 日本語教室
    日本語の勉強とか、日本留学とか、翻訳/通訳サービスとかついている。
  2. 澳門日本文化協會
    日本語の勉強とか、日本留学とかのサービスがついている、翻訳のは内容はHPに書いてないけど、たいていは翻訳のサービスもついてるんだろうかと僕が思う。
  3. サービス内容|通訳サービス|M.T.C.Macau co.,ltd.
    通訳サービスとか、各種コンサルティングサービスとか、その他各種サービスとか、マカオへの不動産投資とか、エアチケットご予約とかのサービスがついてる。

上記のいずれかにしても頼れると思うから、どっちがいいかと聞かれたら、本当にうまく答えられないそうだね、頼み先の次第で選択が違うんじゃないかとしか言えないですね。上記のURLのサービス内容の説明文の言語によると、1.と2.は中国語のほうが書かれてるから、マカオ人からの依頼とすれば、上記の1.と2.のほうが広東語で通じるでしょうね、日本人からの依頼とすれば、上記の3.にして日本語で直接に問い合わせていいんでしょうね。
さってと、これでこたえになりませんでしょうか?Jさん。^^;教會某姊妹的J小姐向我問了如本記事的題目中的問題.
翻譯內容可能係要向政府提交一啲申請文件之類的,所以應該想希望可以翻得專業啲.
突然問我澳門啲日文翻譯服務,我想起有幾個選擇.

  1. 理想語言中心 日本語教室
    日文學習,日本留學,翻譯及傳譯之類服務.
  2. 澳門日本文化協會
    日文學習,日本留學服務,雖網頁上沒有寫有翻譯服務,不過我諗大概應該有埋日文翻譯服務吧.
  3. サービス内容|通訳サービス|M.T.C.Macau co.,ltd.
    翻譯服務,各種通訳サービスとか、各種諮詢服務,其他各項服務,澳門地產服務,預定機票服務等.

我覺得上記的是旦一個都可靠既,若問我邊間好啲就真係好難答啦,只可講話係視乎委託人而定吧.上記的URL所寫的服務內容說明之語言,1.與2.的主要以中文寫的,若係澳門人作委託的話,上記的1.與2.可以用廣東話溝通方便吧,若係日本人作委託的話,可選上記的3.以日文溝通方便吧.
講到呢到,唔知咁樣可唔可以解答到你個問題呢?J小姐.^^;

Written by カガヤキ in: クチコミ,マカオ,日本語,雑記 | タグ: , ,