9月
28
2014
0

可愛い息子とやさしくみえすぎのお母さん?w

image

息子のこの間、アート授業での作品だった。
アート先生は、描きをあまりにも導いたんじゃないかな。むすこの顔は、かわいくて、息子に似てるが、嫁の顔は、本当のとあまりにもすれ違ってない?息子の前でそんな照れすぎの顔なんてさ。見覚えはないよ。w

Written by カガヤキ in: モバイル投稿 | タグ: , ,
9月
28
2014
0

新しい財布

image

image

前に使ってた財布はもうぼろぼろになってんで、嫁に新しいのに買ってもらった。
でも、やっぱり、カードおおすぎて、まとめるのは大変な時間がかかったw
そういえば、いつか、マカオだって日本のように、おサイフサービスは普及するといいな、現金すくなくて、財布も薄くなれるしね。

Written by カガヤキ in: モバイル投稿 | タグ: ,
9月
01
2013
0

中性脂肪嫁の勇気であるアカシ

image

こんなにジャンクフードを多く買ってすごくない?思われてるだろうね。
立派に中性脂肪になってる嫁はお買い得に目はないのか、それともあんまりも勇気あるんだろうかよくわからない。
中性脂肪検査の確認つい最近だったのに,全く懲りなさそうに見える汗。

まぁ、夫として言うことをあまりきいてくれないが,僕なりにたすけてあげよとすれば、嫁より先にそれらを開封しないとw。

Written by カガヤキ in: モバイル投稿 | タグ: ,
4月
23
2012
0

またカークラッシュなんだ。汗又撞車啦.汗

またカークラッシュなんだ。汗

 

 

 

 

ご覧写真とおりに、またまたカークラッシュを嫁が起こした。駐車場のある交差点で起こった。

 

 

 

車種それからメーカーからしたら、さすがにかなり強烈な対比だった。

 

 

 

こっちはKIAで向こうはBENZだった。

 

 

 

車種の違いは性能が違うっていつも考えられるが、クラッシュを受ける能力もけっこう違ってるんだと改めて痛感した;;

 

 

 

とにかく、賠償といえば、どうみてもBENZのほうが高そうだが、クラッシュの角度かそれとも丈夫さがけっこう違っていて、BENZのほうはほとんどなにもおこってなく、こっちのKIAにはけっこう大きな凹んでるところができた。ちなみに、明らかに向こうの不注意で今回の事故を起こしたので、警察を呼ばずに、示談で解決し、賠償してくれた。

 

 

 

ちなみに、確かに向こうの不注意で悪かったが、ある意味で嫁が駐車場なかの運転スピードもこれからどうにかにしてもらいたいな。

 

 

 

車がなおるまで移動手段はちょっと不便だったが、また嫁にいい勉強してもらってなによりだな。又撞車啦.汗

 

 

 

 

如圖中所見,太太又撞車了.係停車場某交叉位發生的.

 

 

 

從車種及品牌唻,實在是一對幾強烈之對比喔呵.

 

 

 

我哋係KIA而對方係BENZ.

 

 

 

好多時都會知道車種唔同,性能唔同,不過今次真係更體會到原來車種唔同,交通意外承受能力也有所不同;;

 

 

 

總言之,講到賠償的話,理應BENZ戈邊會貴啲吧,不過唔知是否角度還是硬度有別,BENZ方面幾乎冇咩事發生,而我哋架KIA就凹咗個好大既窿.另外,由於好明顯係對方唔小心弄至今次事故,故沒有叫交警,私下解決,對方賠錢.

 

 

 

雖是對方不對以致造成今次事故,不過,希望今後太太於停車場內行車時的速度有所調整.

 

 

 

車車修理完之前的代步就一定不便架啦,不過能讓太太上了一保貴的課都好既.

Written by カガヤキ in: クチコミ,,家族,自動車,雑記 | タグ: , , ,
3月
13
2012
0

なんだかんやで貸切クルージングになったw唔知點解享受咗一場包場的遊船河w

なんだかんやで貸切クルージングになったw

 

 

 

 

この間、マカオと珠海の国境の間にある観光会社でバイキング付きのクルージングの安いチケットを買って、なかなか行く時間なくて、ついに今日はそのチケットの有効期限の最後なので、しかたなく、どうしても時間を作って、嫁と一緒にいってきた。

 

 

 

旅立ち時間は18時で、僕は仕事が終わってから時間まで10分もなくてもバイクで乗り場のところにダッシュしていって、本当にミッションインポッシブルのようだった。でも、なんとなく間に合ってた。

 

 

 

これで、バイキング付きで1時間のクルージングを楽しんできた。

 

 

 

ちなみに、よぉく観光客が込んでるクルージングはずだったが、案外と誰もいなかった。なんでだろうよね。たぶん、18時は昼間も夜もない曖昧なタイミングで、昼間の眺めにも夜景の眺めにもいまいちのわけで観光ツアーに向いてなくて、それから、18時はまだ仕事おわってない人も多くて、それら原因であるかもしれないですね。おかげさまで、僕と嫁、なにも別払いはいらなく二人きりでこの船を貸切するようになった。w唔知點解享受咗一場包場的遊船河w

 

 

 

 

早前,係澳門與珠海關境之間的三一管內的某旅行社買了平價的遊船河自助餐券,沒有時間去所以遲遲到未去,終於今日係張券的最後有效日期,所以點都抽出時間同太太去咗遊船河.

 

 

 

出發時間係18點,我放工之後距離出發時間就連10分鐘都冇,即時飛電車單到步,真係有如Mission Impossible般.不過都總算來得及上船.

 

 

 

咁樣樣地,總算來得及享受1小時含有自助餐的遊船河的了.

 

 

 

另外,遊船河理應好多觀光客才是的,不過出奇地一個都冇.點解會咁架呢.可能,18點又唔算係日間又唔算係夜間,又睇唔到日間風景而且又睇唔到夜景,所以少旅行團選呢個時間吧,另外,18點大多數人都可能未放工,所以可能係以上的原因所以一個人都冇吧.正因為咁,我同太太單獨二人地又唔洗另外付出便可包場的了.w

3月
07
2012
0

LINEのデスクトップバージョンの体験桌面電腦版的LINE之体驗

LINEのデスクトップバージョンの体験

 

 

 

 

LINEというアプリといえば、ずっと前から自分の携帯にいれて使ってる。

 

 

 

今まで、とりあえず、PingChat/WhatsApp/Kakao Talk/LINEいつも携帯にそれらをそろえてた。

 

 

 

ただし、PingChatはもう時代遅れてる?または普及に見えないので、とっくに外した。

 

 

 

PingChatを外したら、残りにはWhatsApp/Kakao Talk/LINEがあり、正直って、Kakao Talkは韓国のものなので、日本のファンにしてる僕はやっぱりすこし抵抗感があり、基本的に、もっとも多く連絡先が入ってるユーザー「特に中華圏に」はやっぱりWhatsAppだろうと思ってる。

 

 

 

でも、最近、日本にはLINEというメッセンジャーがかなり盛り上がってるそうで、もちろん、僕はそれもいれてやってる。

 

 

 

モバイルニュースからしてみたら、LINEよりデスクトップバージョンもリリースされ、それをいじってみたら、ほんまにものすごくめっちゃ便利になれると実感してる。

 

 

 

メリット:

  • パソコンからアクセスし、自由タイピングを。
  • たとえ、パソコンからアクセスしても、モバイルからログアウトされず、しかも、会話は徹底的に同期されてる。MSNよりずっと便利よ。

デメリット:

  • いまだにまだ見つからないw
  • あえて言えば、サイトを共用したりする時に、タイトル+URLではなく、単なるURLしか付けられないこと。

 

 

 

自分のWhatsAppには家族というグループがあり、みんなはそこでチャットしたりしてるが、パソコンを使ってる時に、できれば、パソコンから返事したいなと思い、WhatsAppにはいまだにパソコンからアクセスさせる仕組みのないので、家族の携帯らに僕がLINEをいれ、そして、LINEにも家族というグループを作成し、パソコンからチャットする時に、LINEを使わせてもらってる。桌面電腦版的LINE之体驗

 

 

 

 

講到LINE呢個軟件的話,我好早就已經安裝咗係自己部手機到用緊.

 

 

 

至今,總言之,我手機內都係會安有PingChat/WhatsApp/Kakao Talk/LINE.

 

 

 

不過,PingChat方面好似遲來遲落後?又或者真係唔太普及,所以好早就刪除咗了.

 

 

 

刪除咗PingChat之後,淨返WhatsApp/Kakao Talk/LINE,老實講,Kakao Talk係韓國野唻的,作為日本紛絲的我唻講,沒有太大好感囉,基本上,有最多聯絡人用家的[特別係中華圈子內]大概都係WhatsApp吧.

 

 

 

不過,最近,日本的LINE都越來越多人用,我當然有用緊啦.

 

 

 

從啲手機新聞上得知,LINE推出咗桌面電腦版本,我試安裝咗試過之後發現真係好好用架.

 

 

 

好處:

  • 可從電腦上登入,自由地打字.
  • 就算從電腦登入也好,都唔會從手機上登出,而且,談話內容係徹底地同步着添.真係仲好用過玩MSN架.

壞處:

  • 基本上暫時未發現到w
  • 係到要例舉的話,就係把網頁作分享時,唔能夠自動打入網頁主題+網址,只會自動打入網址而已囉.

 

 

 

我自己於WhatsApp上名叫[屋企]的家庭組群,大家都會係戈喥傾談,但係當我用緊電腦時,若果可以的話,真係好想用電腦打字作回覆的,不過WhatsApp現今未有可供從電腦登入的設定,所以我把家人的手機,逐一地安裝LINE,然後生成了一個[屋企]的組群,咁樣樣,當我從電腦作交談時,便可用LINE唻傾了.

2月
22
2012
0

お母さんにも手足口病がうつった?「汗」媽媽都感染咗手足口病?「汗」

お母さんにも手足口病がうつった?「汗」

 

 

 

 

先日、息子が手足口病を感染し、なんとなくなおりそうになったら、嫁には手足口病みたい症状が起こってた。汗

 

 

 

お医者さんにいってないので、診断されてなくて、本当に手足口病かどうかよくわからないが、とりあえず、もう治ってるから、どうでもよかったけど。

 

 

 

ネットで調べてたら、手足口病は主に子供が感染するウイルスだが、大人でも個人衛生の問題で感染するおそれもあり、それに、子供よりずっとしんどくて、合併症もずっと大変そう。

 

 

 

母親の皆さん、万が一、お子さんが手足口病になったら、一緒に食事するのにはちゃんと食器を別々にしてくださいませ。特に、アイスクリームをスプーンですくって一口で一口で分かち合ったりするんじゃないよぞぉ。苦笑媽媽都感染咗手足口病?「汗」

 

 

 

 

早前,囝囝感染咗手足口病,總算差唔多好番灑的時候,發現太太好似出現疑似手足口病症狀.汗

 

 

 

沒去睇醫生,所以沒被確診,也不清楚是否真係手足口病,不過以經好番,所以都唔太重要了.

 

 

 

不過上網查過,手足口病主要是兒童感染居多,不過成人個人衛生處理得不好的也有可能感染得到的,而且比小朋友感染的來得更辛苦且病發症更嚴重的.

 

 

 

各位為人母親的讀者們啊,萬一你哋小朋友患上手足口病時,食具一定要分開用啊.特別係唔好食雪糕時,你一啖時我一啖咁樣樣去share啊.苦笑

Written by カガヤキ in: ,子供,家族 | タグ: , ,
2月
17
2012
0

GALAXY TAB 10.1の入手GALAXY TAB 10.1之入手

GALAXY TAB 10.1の入手

 

 

 

 

嫁がGALAXY TAB 10.1を入手した。

 

 

 

楽譜の表示として、ピアノの仕事また教会のピアノ伴奏奉仕のに使おうと思って買った。

 

 

 

最初は、iPadかTabletか迷ってたが、iPadのファイル転送・管理は本当に難しくて、JBったらいいが、やっぱ嫁にとってはTabletのほうが使いやすいからTabletのにした。

 

 

 

似てるスペックのTabletといえば、Sony Tablet Sの選択もあったが、本人がSonyのだと太すぎだと思い、GALAXY TABのにした。

 

 

 

自分は日本製品のファンですから、Samsungにはちょっと抵抗感があるが、今度のGALAXY TABのデザインも規格も確かに悪くないと思ってる。

 

 

 

ただし、次、僕が買う番になったら、Sony Tablet Sを買おうと思うね。GALAXY TAB 10.1之入手

 

 

 

 

太太入手了GALAXY TAB 10.1.

 

 

 

買唻諗住用於教琴工作或教會詩琴伺俸時作琴譜顯示.

 

 

 

超初,猶豫買iPad還是Tablet好,不過iPad的檔案傳送管理方面真係好麻煩,雖然JB便可,但係對於太太唻講Tablet較易使用,所以選購Tablet.

 

 

 

近似的規格的Tablet的話,有Sony Tablet S的選擇,不過當事人認為Sony戈部太厚,所以揀咗GALAXY TAB.

 

 

 

我自己係日本電氣紛絲,所以對於Samsung有啲抗拒,不過今次的GALAXY TAB的設計同規格上都真係唔錯.

 

 

 

不過,下次,輪到我買的話,我會揀Sony Tablet S囉.

2月
09
2012
0

GALAXY S IIの入手GALAXY S II之入手

GALAXY S IIの入手

 

 

 

 

嫁にGALAXY S IIを買いました。前の携帯Xperia X10はこれ以上壊れるのないぐらいボロボロになっている。w

 

 

 

GALAXY S IIを購入する前に、けっこう手間がかかった。なぜかっていう、まずはCTMの行列で並んで、嫁の2年間縛り契約でiPhone 4Sを買ってからすぐ捌いた(転売)。それからすぐにもGS2を買いたかった。親父のコネである携帯電話屋で安く買えるが、都合が悪くて、改めてその翌日、つまり(今日)買いに行った。

 

 

 

GS2といえば、一応現時点にけっこう高スペックな端末だな。なんか、嫁に使わせるなんてある意味でちょっともったいないなと僕が思ってるけど。w

 

 

 

個人的に、サムソンにそんなに好感ないが、正直って、最近のサムソンのAndroid端末はさすがにダントツになってるように見えてる。

 

 

 

元携帯からのデータ移行はAndroidのままからAndroidのにするから、別に特別な設定もいらなく、とりあえず、SMSとWhatsappののバックアップをとってから、SDカードと一緒に新端末に入れたら済んだ。連絡先とかカレンダーとか全部Googleアカウントで同期してるしね。

 

 

 

さってと、Xperia X10はどうする?うん、まずは正規ROMを消してから、FXPのCM 7.2.0を入れてから、息子の新しいおもちゃになりました。なんか、息子がXperia X10よりGS2のほうが気に入ってるみたいけど。どうやら、二台の端末の差(違い)には2才ぐらい子供でも切り分けられるのかな。wGALAXY S II之入手

 

 

 

 

買了GALAXY S II給太太.佢之前部手機Xperia X10已經壞到唔可以再壞的地步了.w

 

 

 

係買GALAXY S II之先,真係花咗好多功夫.點解會咁樣講呢,首先就係到CTM排隊,替太太簽兩年合約出咗部iPhone 4S隨即劏出.之後本想即時去買GS2的.爸爸識得某間手機舖可以買平啲,不過就唔啱時間,所以改為翌日,即係(今日)去買.

 

 

 

講到GS2話,算係暫時一款已幾高階的手機.雖我總覺得讓太太用啲咁高階機好似有啲灑料.w

 

 

 

個人對三星冇咩好感,不過老實講,最近三星的Android手機方面真係幾突出.

 

 

 

有關舊手機資料轉移方面由於係Android機就咁過返去Android機,所以唔洗啲咩特別設定,總言之,備份好SMS同Whatsapp之後,與SDカード一起放到最機上便搞掂了.電話簿同行事曆本身都已與Google戶口同步了.

 

 

 

好啦,咁部Xperia X10點算好呢?嗯,首先就係刷走咗原廠ROM,之後刷上FXP的CM 7.2.0之後,成為囝囝的新玩具了.不過,囝囝好似鍾意GS2多過Xperia X10咁樣.難道兩部機的差別就連2歲小朋友都能分別得咄唻?w

2月
08
2012
0

iPhone 4Sを(転売)捌きました劏了部iPhone 4S

iPhone 4Sを(転売)捌きました

 

 

 

 

嫁が使ってる携帯電話はXperia X10で、つい最近よく不具合が出てきて、いよいよ臨終かもしれないので、新しい端末を買おうと思って、iPhone 4SかGalaxy S2か本人が迷っていた。

 

 

 

iPhone 4Sなら、飽きたら、まだ中古に価値があるが、GS2だと、飽きたら、そんなに高く売れないだな。まずはiPhone 4Sを買っていじったりし、飽きたら、それでGS2を買い替えよだと最初は僕も嫁もそうしようと思った。

 

 

 

しかし、どうせGS2(Android)を使えば、iPhone 4Sをいじったりするんじゃないな。新規と中古の転売はけっこう差があるだし、単なる数週間また数ヶ月のiPhone体験でそんな差額を払うなんてもったいないだし。

 

 

 

ちなみに、嫁は今のキャリア(CTM)に縛り契約なんか一切かかってないので、2年間縛りの契約でなにかの端末を買い、そこで端末の大半の金額を毎月の電話代に少しずつギブバックにさせるつもりだった。

 

 

 

上記の契約仕組みでGS2にしようと思ったが、計算してみたら、どうみてもiPhone 4Sのほうがおいしかった。そういうわけで、2年間縛り契約でiPhone 4Sを買ってからすぐ転売して現金にした。w

 

 

 

中華圏にはよぉくそういう転売するのが多い。端末を捌くという用語までもある。ちなみに、日本語でそういうのを転売というしかないかもしれないね。似たような表現も「飛ばし携帯」があるが、かなり意味が違ってるので、当てはまる和訳なくて、そのまま捌くのにしていいかも。

 

 

 

さってと、iPhone 4Sを売って金にして、今度はGS2を買いに行くね。w劏了部iPhone 4S

 

 

 

 

太太用緊的Xperia X10,最近常有現唔妥,大概都應該就呢唔得架啦,諗緊買過部新的,當事人猶豫緊買iPhone 4S還是Galaxy S2好.

 

 

 

iPhone 4S的話,玩厭之後,係二手市場都仲有價值,不過GS2的話,玩厭之後,賣唔到好價錢的.起初我同太太都諗住不如先出部iPhone 4S,玩厭之後再套機買GS2.

 

 

 

不過,返正都係用GS2(Android)的話,唔應該玩吓iPhone 4S囉.新機同二手機賣出差價幾有差距,純只係有幾個禮拜或幾個月而已要付出那差額唔值.

 

 

 

另外,太太現時CTM內沒有合約係身,所以可以簽兩年約買機,咁樣的話機價的大半金額可於每月回贈.

 

 

 

原先諗住依上記的合約組合方式去買GS2,不過計過之後,點樣都係出返iPhone 4S底啲.所以簽約出咗部iPhone 4S即時賣出套現.w

 

 

 

中華群裏常會有呢類型的轉賣事宜.甚至乎有劏機的專用詞添.而日本方面就此大概要有轉售的表達而已雖有近似的表達「飛ばし携帯/TOBASHIKEITAI」,不過意思上幾唔同吓,所以沒有直接可翻譯得到的用詞,照樣用埋劏機吧.

 

 

 

好啦,賣咗iPhone 4S套現,之後就係去買GS2啦.w