居候するのは大変だが、さらに居候が増えてしまい大変だった。寄人篱下雖不便,但寄人篱下之有加入新的寄人篱下就來得更不便
いろいろの事情で、嫁の妊娠して以来ずっと嫁の実家で嫁と一緒にお世話になってる。居候になって、他人の厄介になっていろいろも大変だった。
一方、チャイナのGWの間に、義母のチャイナにいる親戚から2人の子供を嫁の実家に預かることになってた。
自分だって居候なので、別に贅沢はいえないのだが、その2人っ子ってさ、よく一晩中に叫んだり遊んだりしていて、翌日の仕事に早い自分にはまるで酷刑だった。
実はさ、自分だってその2人っ子だって、居候なんて別に悪くもないけど、ただし、居候するそれなりの気持ちまたそのマナーを守ってほうがいいんじゃないかな。確かに、ティーンエージャーのその2人っ子にそんな説教なんて通用しないかもね。^^;因多方面的問題的原故,自從我太太懷孕之後,我同太太就一直住係太太家裏受着照顧了.寄人篱下,會帶來好多別人之不便.
另一方面,大陸黃金週期間,岳母的大陸親戚放了兩個小朋友在這裏託岳母照顧.
雖然我哋自己都係寄人篱下,所以冇乜要求,不過戈兩個小朋友一整晚又玩又叫,對於第二日要好早返工的我真的有如酷刑一般.
其實,自己也好,呢兩個小朋友也好,寄人篱下並不咁糟糕既,只係寄人篱下時是否應持有寄人篱下應有的心情或態度呢.不過,對於呢兩個teenager唻講,呢種既說教都係沒大作用吧.^^;
コメントはまだありません »
RSS feed for comments on this post. TrackBack URL